"pas la fin du" - Traduction Français en Arabe

    • ليست نهاية
        
    • ليس نهاية
        
    • ليست هذه نهاية
        
    Ecoute, s'il ne l'est pas, c'est pas la fin du monde. Open Subtitles اسمعي.. اذا لم تكن جيدة فإنها ليست نهاية العالم
    Il s'est rien passé, c'est pas la fin du monde. Open Subtitles اذن، لم يحدث شيء. انها ليست نهاية العالم.
    Et une mauvaise note, ce n'est pas la fin du monde. Open Subtitles كما أن الحصول على درجة سيئة ليست نهاية العالم
    Ecoute, je comprends qu'être en fauteuil roulant n'est pas la fin du monde, mais ce n'est pas ce que j'espérais. Open Subtitles أنا أفهم أن كونك في كرسي متحرك ليس نهاية العالم . لكنه ليس ما كنت أتمناه
    C'est pas la fin du monde, Madame. Open Subtitles حسنًا، ليست هذه نهاية العالم ياسيدتي.
    Ce n'est pas la fin du monde, mais c'est très mauvais. Open Subtitles ليست نهاية العالم، ولكن الأمر سيء بعض الشيء
    C'est gérable d'avoir de l'hypertension. Ce n'est pas la fin du monde. Open Subtitles ارتفاع ضغط الدم يمكن التحكم به , انها ليست نهاية العالم
    Oui, c'est juste un coup de froid, pas la fin du monde. Open Subtitles نعم، انها مجرد نزلة برد ليست نهاية العالم
    Mais au cas où tu ne l'aurais pas, ce n'est pas la fin du monde. Open Subtitles لكن، أم، في حال لم تقم بذلك، أنها ليست نهاية العالم.
    Ce que je veux dire c'est que peut-être que ce n'est pas la fin du monde si on ne fait pas ces choses qu'on voulait faire quand on avait cinq ans. Open Subtitles قصدي هو، ربما ليست نهاية العالم إذا لم نقم بالأشياء التي قلنا بأننا سنقوم بها عندما كنا في الخامسة من العمر
    Ce que tu veux dire c'est même si je me plante un peu, c'est pas la fin du monde ? Open Subtitles انتظر، لذلك ما تقوله هو حتى لو كنت المسمار قليلا، أنها ليست نهاية العالم؟
    Bot, c'est pas la fin du monde. Open Subtitles علي أي حـال,ليست نهاية العالم الأفضل قادم,أنـا مُتـأكـد.
    Allez, être une bonne fille. Il est pas la fin du monde. Open Subtitles هيا ، كوني فتاة كبيرة هذه ليست نهاية العالم
    Sam, on adore que tu sois déterminée, mais si jamais tu échoues, tu sais ce n'est pas la fin du monde Open Subtitles سام, نحب كم انت مندفعة لكن ان رسبت, تعرفين انها ليست نهاية العالم
    Ce n'est pas la fin du monde. Dieu n'est pas en colère contre nous. Et les aliens ne viendront pas. Open Subtitles هذه ليست نهاية العالم الرب ليس غاضباً منا، الفضائيين لنيحضروا إلينا
    200 unités sur 4 sites. C'est pas la fin du monde. Open Subtitles مائتي وحدة في أربع أماكن مُحتملة هذه ليست نهاية العالم يا رفاق
    Tu te fais casser la gueule une ou deux fois, mais tu réalises que c'est pas la fin du monde, pas vrai ? Open Subtitles يركلون مؤخرتك، مرة أو مرتين فتدرك أنّ هذه ليست نهاية العالم صحيح؟
    Écoute, c'est qu'une mauvaise note. C'est pas la fin du monde. Open Subtitles هذه علامة سيئة واحدة فقط ليست نهاية العالم
    C'est juste mon poignet. Ce n'est pas la fin du monde. Open Subtitles إنه معصمي فحسب ليس نهاية العالم، إتفقنا؟
    C'est chiant, mais c'est pas la fin du monde. Open Subtitles إنه نوعًا ما أمر مزعج، ولكنه ليس نهاية العالَم
    Et n'oublie pas, Hil, si t'intègres pas l'équipe d'athlé, c'est pas la fin du monde. Open Subtitles اذا لم تتبعوا مسار الفريق ليس نهاية العالم
    Arrête, Ray, c'est que de la télé. Ce n'est pas la fin du monde. Open Subtitles بالله عليك يا (راى), انه مجرد تلفاز ليست هذه نهاية العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus