C'est dommage qu'on ne puisse pas faire comme à la foire des sciences de l'école et faire fonctionner plein de trucs à partir d'une patate. | Open Subtitles | حسناً، إنه من السيء جداً لا يمكننا فعل هذا وحسب، مثل معرض علوم ونشغل جميع ساعاتنا وكل شيء بإستخدام البطاطا. |
Si j'étais triste, c'était une tarte à la patate douce. | Open Subtitles | اذا كنت حزينة , تخبز فطيرة البطاطا الحلوة |
Personne ne fait bouillir une patate mieux que ta mère. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أحد يطهو البطاطس أفضل من والدتك |
Il existe deux grandes associations : la Coopérative des producteurs de patate de Christiana et l'Association des producteurs en serre (GGA). | UN | وهناك منظمتان تعملان في هذا المجال هما تعاونية منتجي البطاطس واتحاد منتجي الصوبات. |
Quand j'avais 26 ans, j'ai construit un lance patate. | Open Subtitles | على الأقل 40 عامًا عندما كان عمري 26، صنعت بندقية بطاطس |
Quand j'avais 26 ans, j'ai construit un lance patate. | Open Subtitles | على الأقل 40 عامًا عندما كان عمري 26، صنعت بندقية بطاطس |
De Ia vodka de patate de Tohernobyl, des saohets de drogue du viol, de l'héroïne BIaok tar ohinoise, de l'opium sorti du reotum des passeurs | Open Subtitles | لدي فودكا بطاطا من تشيرنوبل مخدرات روفيز هيروين صيني |
Si vous avez le petit doigt qui pue, c'est que vous étiez assis à côté de Mlle Tête de patate, | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي تحصل بها على خنصر نتن إذا كنت تجلس بجانب الآنسة ذات رأس البطاطا |
L'on a évoqué à ce propos l'étude concernant le rôle de la patate douce au Malawi. | UN | وعُرضت دراسة حالة أُجريت في ملاوي، حيث اعتُمد خيار البطاطا الحلوة، باعتبارها حالة تمثّل قصة نجاح في هذا الصدد. |
Avant de manger des frites, elle s'excusait vu qu'elles étaient de la famille de M. patate. | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت تعتذر قبل أن تتناول البطاطا المقلية لأنها كانت ترتبط بالسيد بوتيتو هيد |
Il s'est arrangé pour mettre ce stupide gilet par dessus sa patate géante de tête tout seul. | Open Subtitles | لقد تمكن من نزع تلك السترة الغبية من رأسه الضخمة التي تشبه البطاطا بنفسه |
Dinde, farce, sauce cranberry, patate douce, et trois parts de tarte. | Open Subtitles | حسنا لحم ديك رومي وصلصة توت البطاطا الحلوه وثلاث شرائح كعك |
La Turquie, la sauce farce, canneberge, la patate douce, et trois tranches de gâteau. | Open Subtitles | حسنا. تركيا، حشو، صلصة التوت البري، و البطاطا الحلوة، وثلاث شرائح من الكعكة. |
Si elle décide de m'apprendre à peler une patate, je lui tranche la gorge ! | Open Subtitles | لو علمتني كيفية تقشير البطاطس سوف أقطع حلقها اللعين |
Oui, tu vas t'arrêter chez le Polonais et prendre des perogies, des pancakes à la patate, et une tasse de chocolat chaud. | Open Subtitles | نعم ، سوف تذهبين إلى المطعم البولندي ، وتحصلين على قطائف ، و فطائر البطاطس . وكوب من الشكولاتة الساخنة |
Elle déchire tout ses test en classe patate, et regarde à quel point important les patates sont devenues. | Open Subtitles | لقد نجحت بإمتياز في كل إختبار لصف البطاطس. وانظري إلى كيف هي أهمية البطاطس التي لدينا. |
On aurait dit que quelqu'un avait violé Mme patate et l'avait laissée là. | Open Subtitles | بدا الأمر وكأنه شخص للاغتصاب السيدة بطاطس و تركت كل مكان. |
Ca serait déjà fini et tu n'aurais pas l'air d'un Monsieur patate non fini. | Open Subtitles | لكان العمل منتهياً الآن ولكنت لا تبدو مثل لعبة السيد بطاطس بدون الحاجب |
C'est un tour d'horloge ou un tour de patate ? | Open Subtitles | هل هي خدعة ساعة أم خدعة بطاطس ؟ |
Peter, sors de là immédiatement, ou bien je jette toutes tes têtes M. patate, je te jure. | Open Subtitles | بيتر , اخرج إلى هنا الآن أو سأرمي بعيدا كل رؤوس السيد بطاطا , أقسم بذلك |
Qu'il est bon d'avoir une bonne grosse patate à la maison. | Open Subtitles | شئ جميل جدا ان تكون بطاطا جميلة مثلك فى البيت |
Je suis qu'une grosse patate ambulante. | Open Subtitles | أنا مجرد بطاطة كبيرة بالأذرع والأرجل وراس |
- La résistance de la patate douce aux virus (Kenya). | UN | - تحصين البطاطة الحلوة ضد الفيروسات في كينيا. |
Quand j'ai ouvert la boîte, ce grand taré à face de patate se réveille et pète les plombs. | Open Subtitles | لأنني عندما فتحته، استيقظ ذلك المجنون ذو الوجه الشبيه بالبطاطس وعاث فسادًا بالمكان |
On cultive principalement le pois cajan, la patate douce et le maïs. | UN | والمحاصيل الرئيسية هي البسلة الهندية والبطاطا الحلوة والذرة. |
Pas la patate qu'on mange. | Open Subtitles | -لا أقصد الأكل بكلمة اينشيلادا |
Je pourrais mourir ou me transformer en patate ou commencer à chier du caca de licorne par les oreilles. | Open Subtitles | قد أموت أو أتحول لبطاطا أو أبدأ بإخراج فضلات وحيد القرن من أذني. |
Il a dit : "Tu en veux aussi, patate ?" | Open Subtitles | قالَ، "تُريدُ ان تتاذى انت ايضا ياصديق " |
Une minute tu veux etre mon meilleur ami et ensuite tu me laisses tomber 7 comme une patate cuite pour ton petit ami. | Open Subtitles | في لحظة تريدين أن تصبحي صديقتي الحميمة ثم تسقطيني كبطاطا ساخنة "تقصد انها خذلتها" لأجل خليلكِ أتعلمين ؟ |