Vous dites être un vrai patriote, et agir ainsi parce que vous voulez protéger votre famille et pour que cessent les meurtres d'innocents Tchèques. | Open Subtitles | تقول أنك شخص وطني حقيقي و سبب فعلك لهذا لأنك تريدّ حماية عائلتك و من أجل إيقاف الأبرياء التشيكيين |
Des hommes comme Rasheed Halabi, un grand patriote américain d'origine irakienne. | Open Subtitles | رجل كرشيد حلبي العراق وامريكا , انه امر وطني |
Je connaissais cette lettre parce ce qu'elle a été écrite par un officier de l'armée patriote. | Open Subtitles | كنت على علم بتلك الرسالة لأنها كتبت على يد الضابط في الجيش الوطني |
Nous leur disons les mots qui faut! Comme le dirait un patriote devant des envahisseurs. | UN | ونحن نخبرهم بما يجب علينا أن نخبرهم به مثلما يفعل الوطني الحقيقي في وجه الغزاة. |
" Je suis un patriote qui essaie de défendre ce pays des vrais terroristes, " | Open Subtitles | أنا وطنى يحاول أن يدافع عن هذه البلاد من الإرهابيين الحقيقيين |
Avec elle, le Libéria perd une grande patriote et une combattante résolue des causes auxquelles elle a cru l'essentiel de sa vie. | UN | وبوفاتها، تعاني ليبريا من فقدان وطنية عظيمة ومناضلة قوية من أجل القضايا التي آمنت بها في معظم مراحل حياتها. |
Le peuple indien partage la douleur des dirigeants de l'Autorité nationale palestinienne et du peuple palestinien après le décès d'un grand patriote et chef d'État. | UN | ويشاطر شعب الهند قيادة السلطة الوطنية الفلسطينية وشعب فلسطين الحزن لوفاة وطني ورجل سياسة عظيم. |
Nous nous associons au reste du Guyana et aux gens du monde entier pour pleurer la disparition du plus grand patriote et homme d'État du Guyana. | UN | إننا نشارك غيانا وشعبها في كل مكان في الحداد على رحيل أعظم وطني ورجل دولة في غيانا. |
Je veux dire, je sais que c'est supposé être un privilège, et je suis un patriote et tout, mais j'ai hâte que ce soit fini. | Open Subtitles | و أنا وطني و كل ذلك لكنني أنتظر إنتهاء الامر |
Je vais devoir agir en supposant qu'il est aussi patriote que nous. | Open Subtitles | حسنًا، سيكون عليا العمل مدعية بأنه وطني بقدر بقيتنا. |
Je connais mes droits! Je suis un patriote des États-Unis! | Open Subtitles | أنا أعرف حقوقي ، أنا وطني من الولايات المتحدة الأمريكية |
Je n'ai pas été fine psychologue dernièrement. On cherche donc un Robin des Bois patriote ? | Open Subtitles | لم أكن الحكم الأفضل عن شخصيتك مؤخرا إذاً , نحن نبحث عن روبن هود الوطني ؟ |
Entrer en jeu quand le devoir m'appelle... est mon devoir de patriote. | Open Subtitles | التقدم عندما تتم مناداتي كان دائماً واجبي الوطني |
Ce soir nous accueillons un visionnaire et un pur patriote | Open Subtitles | في برنامج الليلة، الوطني المستبصر والصادق |
Je suis un patriote. | Open Subtitles | أنا وطنى.شركتى كانت تخدم الجيش |
Juan Trippe est un patriote. Il n'est pas intéressé par l'argent. | Open Subtitles | شركة واحدة وطنية شركة لايملكها رجل يبحث عن المال |
Je suis un vétéran du Vietnam et un patriote. Mes lèvres sont scellées. Et j'ai ce bijou prêt à partir. | Open Subtitles | أنا طبيب بيطري في الفياتنام ووطني للغاية، شفتاي محكمة الإغلاق ولدي هذه عزيزتي مزودة بالوقود ومستعدة ستصل إلى أربعة ماك |
Voilà une chose que l'on sait... par dessus tout, le Général Langdon était un patriote. | Open Subtitles | هناك شيء واحد نعرفه قبل كل شيء جنرال لانغدون كان رجلاً وطنياً |
J'ai entendu que vous étiez énervée, Liz... plus énervée qu'une mule mastiquant au milieu des bourdons... autant que vous devriez l'être, étant la patriote que vous êtes. | Open Subtitles | لقد سمعت أنك غاضبة يا ليز أغضب من الشخص العنيد الذي يمضغ النحل وكما أنه يتوجب عليك كونك محبة لوطنك |
Personne n'aurait fait le lien avec le Vrai patriote sans chercher. | Open Subtitles | ولا احد يلقى الضوء على ما هو ترو باترون |
Le Président Klestil était un véritable patriote autrichien, un Européen convaincu et un citoyen planétaire engagé. | UN | لقد كان الرئيس كليستل وطنيا نمساويا حقيقيا، وكان أوروبيا أصيلا ومواطنا عالميا مخلصا. |
À moins que Dieu ne t'utilise pour S'exercer à faire des miracles, on va te brûler vivant pour avoir tué un patriote comme Robert Reeves. | Open Subtitles | بالطبع كنت معه إلا إذا كان الرب متخذك للمعجزة سوف تُحرق مثل الخبز المحمص لقتلك وطنيّ مثل (روبرت ريفز) |
Et je serai le patriote et toi le traître, quand l'empereur reviendra. | Open Subtitles | سوف أكون الوطنى وأنت الخائن للوطن عند عودة الأمبراطور |
C'est un patriote américain. Je suis abonné à ses rubriques en ligne. C'est pas interdit. | Open Subtitles | إنّه أميركي محبّ لوطنه أؤيد بعض منشراته ، لا جريمة في ذلك |
Il était un patron, un mentor, un patriote. | Open Subtitles | لقد كان قائداً ومعلماً ووطنياً |
Tu veux dégager la compétition patriote pour pouvoir revenir, désinvolte, et mettre en place une sorte de royaume bâclé entre père et fils. | Open Subtitles | أنتَ تريد القضاء على المنافسين الوطنيين لكي تسرح و تمرح و تؤسس نوعاً من المملكات المتوارثة القذرة |