"patriote" - Traduction Français en Arabe

    • وطني
        
    • الوطني
        
    • وطنى
        
    • وطنية
        
    • الوطنية
        
    • ووطني
        
    • وطنياً
        
    • لوطنك
        
    • باترون
        
    • وطنيا
        
    • وطنيّ
        
    • الوطنى
        
    • لوطنه
        
    • ووطنياً
        
    • الوطنيين
        
    Vous dites être un vrai patriote, et agir ainsi parce que vous voulez protéger votre famille et pour que cessent les meurtres d'innocents Tchèques. Open Subtitles تقول أنك شخص وطني حقيقي و سبب فعلك لهذا لأنك تريدّ حماية عائلتك و من أجل إيقاف الأبرياء التشيكيين
    Des hommes comme Rasheed Halabi, un grand patriote américain d'origine irakienne. Open Subtitles رجل كرشيد حلبي العراق وامريكا , انه امر وطني
    Je connaissais cette lettre parce ce qu'elle a été écrite par un officier de l'armée patriote. Open Subtitles كنت على علم بتلك الرسالة لأنها كتبت على يد الضابط في الجيش الوطني
    Nous leur disons les mots qui faut! Comme le dirait un patriote devant des envahisseurs. UN ونحن نخبرهم بما يجب علينا أن نخبرهم به مثلما يفعل الوطني الحقيقي في وجه الغزاة.
    " Je suis un patriote qui essaie de défendre ce pays des vrais terroristes, " Open Subtitles أنا وطنى يحاول أن يدافع عن هذه البلاد من الإرهابيين الحقيقيين
    Avec elle, le Libéria perd une grande patriote et une combattante résolue des causes auxquelles elle a cru l'essentiel de sa vie. UN وبوفاتها، تعاني ليبريا من فقدان وطنية عظيمة ومناضلة قوية من أجل القضايا التي آمنت بها في معظم مراحل حياتها.
    Le peuple indien partage la douleur des dirigeants de l'Autorité nationale palestinienne et du peuple palestinien après le décès d'un grand patriote et chef d'État. UN ويشاطر شعب الهند قيادة السلطة الوطنية الفلسطينية وشعب فلسطين الحزن لوفاة وطني ورجل سياسة عظيم.
    Nous nous associons au reste du Guyana et aux gens du monde entier pour pleurer la disparition du plus grand patriote et homme d'État du Guyana. UN إننا نشارك غيانا وشعبها في كل مكان في الحداد على رحيل أعظم وطني ورجل دولة في غيانا.
    Je veux dire, je sais que c'est supposé être un privilège, et je suis un patriote et tout, mais j'ai hâte que ce soit fini. Open Subtitles و أنا وطني و كل ذلك لكنني أنتظر إنتهاء الامر
    Je vais devoir agir en supposant qu'il est aussi patriote que nous. Open Subtitles حسنًا، سيكون عليا العمل مدعية بأنه وطني بقدر بقيتنا.
    Je connais mes droits! Je suis un patriote des États-Unis! Open Subtitles أنا أعرف حقوقي ، أنا وطني من الولايات المتحدة الأمريكية
    Je n'ai pas été fine psychologue dernièrement. On cherche donc un Robin des Bois patriote ? Open Subtitles لم أكن الحكم الأفضل عن شخصيتك مؤخرا إذاً , نحن نبحث عن روبن هود الوطني ؟
    Entrer en jeu quand le devoir m'appelle... est mon devoir de patriote. Open Subtitles التقدم عندما تتم مناداتي كان دائماً واجبي الوطني
    Ce soir nous accueillons un visionnaire et un pur patriote Open Subtitles في برنامج الليلة، الوطني المستبصر والصادق
    Je suis un patriote. Open Subtitles أنا وطنى.شركتى كانت تخدم الجيش
    Juan Trippe est un patriote. Il n'est pas intéressé par l'argent. Open Subtitles شركة واحدة وطنية شركة لايملكها رجل يبحث عن المال
    Je suis un vétéran du Vietnam et un patriote. Mes lèvres sont scellées. Et j'ai ce bijou prêt à partir. Open Subtitles أنا طبيب بيطري في الفياتنام ووطني للغاية، شفتاي محكمة الإغلاق ولدي هذه عزيزتي مزودة بالوقود ومستعدة ستصل إلى أربعة ماك
    Voilà une chose que l'on sait... par dessus tout, le Général Langdon était un patriote. Open Subtitles هناك شيء واحد نعرفه قبل كل شيء جنرال لانغدون كان رجلاً وطنياً
    J'ai entendu que vous étiez énervée, Liz... plus énervée qu'une mule mastiquant au milieu des bourdons... autant que vous devriez l'être, étant la patriote que vous êtes. Open Subtitles لقد سمعت أنك غاضبة يا ليز أغضب من الشخص العنيد الذي يمضغ النحل وكما أنه يتوجب عليك كونك محبة لوطنك
    Personne n'aurait fait le lien avec le Vrai patriote sans chercher. Open Subtitles ولا احد يلقى الضوء على ما هو ترو باترون
    Le Président Klestil était un véritable patriote autrichien, un Européen convaincu et un citoyen planétaire engagé. UN لقد كان الرئيس كليستل وطنيا نمساويا حقيقيا، وكان أوروبيا أصيلا ومواطنا عالميا مخلصا.
    À moins que Dieu ne t'utilise pour S'exercer à faire des miracles, on va te brûler vivant pour avoir tué un patriote comme Robert Reeves. Open Subtitles بالطبع كنت معه إلا إذا كان الرب متخذك للمعجزة سوف تُحرق مثل الخبز المحمص لقتلك وطنيّ مثل (روبرت ريفز)
    Et je serai le patriote et toi le traître, quand l'empereur reviendra. Open Subtitles سوف أكون الوطنى وأنت الخائن للوطن عند عودة الأمبراطور
    C'est un patriote américain. Je suis abonné à ses rubriques en ligne. C'est pas interdit. Open Subtitles إنّه أميركي محبّ لوطنه أؤيد بعض منشراته ، لا جريمة في ذلك
    Il était un patron, un mentor, un patriote. Open Subtitles لقد كان قائداً ومعلماً ووطنياً
    Tu veux dégager la compétition patriote pour pouvoir revenir, désinvolte, et mettre en place une sorte de royaume bâclé entre père et fils. Open Subtitles أنتَ تريد القضاء على المنافسين الوطنيين لكي تسرح و تمرح و تؤسس نوعاً من المملكات المتوارثة القذرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus