Par la suite, les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Bénin, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Mali, Monaco, Paraguay, Saint-Marin et Turquie. | UN | وفيما بعد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من باراغواي وبلغاريا وبنن والبوسنة والهرسك وتركيا وسان مارينو ومالي وموناكو. |
Avant que nous procédions au vote, je voudrais annoncer que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : le Cameroun, Djibouti et le Soudan. | UN | قبل أن نبدأ عملية التصويت، أود أن أعلن أن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: جيبوتي والسودان والكاميرون. |
Le représentant de la Pologne fait une déclaration, révise le texte oralement et annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Kazakhstan, République de Corée et Suisse. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان، ونقح النص شفويا، وأعلن أن جمهورية كوريا وسويسرا وكازاخستان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
M. Gustafik (Secrétaire de la Commission) annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs : Costa Rica, Égypte, Équateur, États-Unis d'Amérique, Inde, Madagascar, Nigéria, Ukraine et Venezuela (République bolivarienne du). | UN | 72 - السيد غوستافيك (أمين اللجنة): قال إن إكوادور وأوكرانيا وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية)، وكوستاريكا ومدغشقر ومصر ونيجيريا والهند والولايات المتحدة الأمريكية انضمت لمقدمي مشروع القرار. |
M. Gustafik (Secrétaire de la Commission) annonce que le les pays suivants se sont portés coauteurs : Bolivie (État plurinational de), Érythrée, Mongolie, Nicaragua et Paraguay. | UN | 77 - السيد غوستافيك (أمين اللجنة): قال إن اريتريا وباراغواي وبوليفيا (دولة - المتعددة القوميات) ومنغوليا ونيكاراغوا انضمت لمقدمي مشروع القرار. |
Les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Albanie, Bulgarie, Danemark, exRépublique yougoslave de Macédoine, Haïti, Jordanie, Luxembourg, Mexique, Pologne, République de Moldova, Slovénie et Turquie. | UN | والبلدان الإضافية التالية أصبحت من مقدميه: الأردن، ألبانيا، بلغاريا، بولندا، تركيا، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، جمهورية مولدوفا، الدانمرك، سلوفينيا، لكسمبرغ، المكسيك وهايتي. |
Les pays suivants se sont portés coauteurs de ce projet de résolution : Colombie, Irlande, Suriname et Venezuela. | UN | وقد أصبحت البلدان التالية مشاركة في تقديم مشروع القرار: ايرلندا وسورينام وفنزويلا وكولومبيا. |
En outre, les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : le Brunéi Darussalam, El Salvador et la République bolivarienne du Venezuela. | UN | وعلاوة على ذلك، انضمت إلى مقدمي مشروع القرار البلدان التالية: بروني دار السلام وجمهورية فنزويلا البوليفارية والسلفادور. |
Il est annoncé que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet : Grèce, Irlande, Jordanie, Philippines et Tunisie. | UN | وأبلغ أن اﻷردن وأيرلندا وتونس والفلبين واليونان انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Il est annoncé que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet : États-Unis, Fédération de Russie, France, Philippines, République de Corée et Royaume-Uni. | UN | وأعلن أن الاتحاد الروسي وجمهورية كوريا وفرنسا والفلبين والمملكة المتحدة والولايات المتحدة انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant de la Belgique annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Arménie, Bélarus, Panama, Soudan et Swaziland. | UN | وأعلن ممثل بلجيكا أن أرمينيا، وبنما، وبيلاروس، وسوازيلند، والسودان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
En outre, les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Azerbaïdjan, Gambie, Libéria, Namibie, Pérou et Sénégal. | UN | وعلاوة على ذلك، انضمت إلى مقدمي مشروع القرار البلدان التالية: أذربيجان، وبيـرو، والسنغال، وغامبيا، وليبريا، ونامبيا. |
Le représentant de la Jamaïque fait une déclaration et annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Espagne, Grèce, Italie et Mexique. | UN | وأدلى ممثل جامايكا ببيان وأعلن أن إيطاليا وإسبانيا والمكسيك واليونان انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant du Canada fait une déclaration et annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Australie, Bulgarie, Nouvelle-Zélande, Palaos et République de Moldova. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان وأعلن أن أستراليا وبالاو وبلغاريا وجمهورية مولدوفا ونيوزيلندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Il est annoncé que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Madagascar, Panama, Îles Salomon et Ukraine. | UN | وأعلن أن أوكرانيا، وبنما، وجزر سليمان، ومدغشقر انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Il est annoncé que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : El Salvador, Guinée, Malawi, République de Corée et Sierra Leone. | UN | وأعلن أن جمهورية كوريا، والسلفادور، وسيراليون، وغينيا، وملاوي انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Par la suite, les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Géorgie, Ghana, Indonésie, Malte, Slovénie et Uruguay. | UN | وفيما بعد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من إندونيسيا وأوروغواي وجورجيا وسلوفينيا وغانا ومالطة. |
Mme Hullman (Allemagne) dit que les pays suivants se sont portés coauteurs de la résolution : Autriche, Canada, Danemark, Islande, Liban, République de Moldova, Thaïlande, Tunisie et Suisse. | UN | 71 - السيدة هولمان (ألمانيا): قالت إن أيسلندا وتايلند وتونس وجمهورية مولدوفا والدانمرك وسويسرا ولبنان وكندا والنمسا انضمت لمقدمي مشروع القرار. |
M. Gustafik (Secrétaire de la Commission) annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs : Angola, Ghana, Guinée équatoriale, Lesotho, Madagascar, Malawi, Mongolie, Namibie, Nigéria et Paraguay. | UN | 104 - السيد غوستافيك (أمين اللجنة): قال إن أنغولا وباراغواي وغانا وغينيا الاستوائية وليسوتو ومدغشقر وملاوي ومنغوليا وناميبيا ونيجيريا انضمت لمقدمي مشروع القرار. |
Mme Peña (Pérou) annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs : Bénin, Burkina Faso, Cuba, Égypte, ex-République yougoslave de Macédoine, Haïti, Honduras, Jamaïque, Madagascar, Mali, Mexique, Monténégro, Nicaragua, Nouvelle-Zélande, République dominicaine, Thaïlande et Trinité-et-Tobago. | UN | 8 - السيدة بينا (بيرو): قالت إن بنن وبوركينا فاسو وتايلند وترينيداد وتوباغو وجامايكا والجبل الأسود والجمهورية الدومينيكية وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا وكوبا ومالي ومدغشقر ومصر والمكسيك ونيكاراغوا ونيوزيلندا وهايتي وهندوراس، انضمت لمقدمي مشروع القرار. |
Mme Klemetsdal (Norvège) présente le projet de résolution et annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs : Arménie, Brésil, Costa Rica, Croatie, France, Honduras, Italie, Liechtenstein, Mexique, Micronésie (États fédérés de), Nigéria, Portugal, République de Moldova, République tchèque, Thaïlande, Ukraine et Vanuatu. | UN | 92 - السيدة كليمتسدال (النرويج): قدمت مشروع القرار وقالت إن أرمينيا وإكوادور وأوكرانيا وإيطاليا والبرازيل والبرتغال وتايلند والجمهورية التشيكية وجمهورية مولدوفا وفانواتو وفرنسا وكرواتيا وكوستاريكا وليختنشتاين والمكسيك وميكرونيزيا (ولايات - الموحدة) ونيجيريا وهندوراس انضمت لمقدمي مشروع القرار. |
52. La PRÉSIDENTE indique que le projet de résolution n'a pas d'incidences sur le budget-programme. Elle annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs : Andorre, Australie, États-Unis d'Amérique, Japon, Liechtenstein et Pologne. | UN | ٥٢ - الرئيس: قالت إنه لا يترتب على مشروع القرار هذا أي آثار في الميزانية البرنامجية وإن استراليا وأندورا وبولندا ولختنشتاين والولايات المتحدة واليابان أصبحت من مقدميه. |
Les pays suivants se sont portés coauteurs au projet de résolution A/50/L.35 : Belize, Gabon et Guinée-Bissau. | UN | وأصبحت البلدان التالية مشاركة في تقديم مشروع القرار A/50/L.35: بليز، غابون، غينيا - بيساو. |