"pcb" - Traduction Français en Arabe

    • ثنائي الفينيل متعدد الكلور
        
    • الثنائية الفينيل المتعددة الكلور
        
    • ثنائي الفينيل المتعدد الكلور
        
    • ثنائية الفينيل متعدد الكلور
        
    • ثنائية الفينيل متعددة الكلورة
        
    • ثنائيات الفينيل المتعدد الكلور
        
    • ثنائي الفينيل المتعددة الكلور
        
    • ثنائي الفينيل متعددة الكلور
        
    • الثنائية الفينيل المتعدد الكلور
        
    • ثنائية الفينيل متعددة الكلور
        
    • السداسي الكلور
        
    • وثنائي الفينيل متعدد الكلور
        
    • الكلور وثنائي الفينيل متعدد
        
    • العضوية الثابتة
        
    • بثنائي الفينيل متعدد الكلور
        
    vi) Evaluation et gestion des risques présentés par les polychlorobiphényles (PCB), les dioxines et les furanes; UN ' 6` تقييم وإدارة المخاطر المتعلقة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور والديوكسين والفيوران؛
    Préparation d'inventaires nationaux et de plans nationaux pour une gestion écologiquement rationnelle des PCB en Amérique centrale et au Panama UN إعداد قوائم حصر وطنية، وخطط وطنية للإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في أمريكا الوسطى وبنما.
    Outils Web du club d'élimination des PCB UN أدوات لموقع شبكي لنادي القضاء على ثنائي الفينيل متعدد الكلور
    Si le résultat est négatif, une analyse de confirmation de la présence des PCB n'est pas nécessaire. UN وإذا كانت النتيجة سلبية، فليست هناك ضرورة لإجراء تحليل تأكيدي للمركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور.
    Consultants - Club d'élimination des PCB UN خبراء نادي التخلص من مركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور
    Si la Conférence le souhaite, le projet de formulaire pour les rapports sur les PCB pourrait être incorporé dans ce dernier. UN ويمكن إذا رغب المؤتمر إدراج مشروع استمارة الإبلاغ عن المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور في الاستمارة الأخيرة
    Coûts de remplacement des équipements électriques contenant des PCB. UN تكاليف استبدال المعدات الكهربية المحتوية على ثنائي الفينيل متعدد الكلور.
    Il a également encouragé la coopération avec la Convention de Bâle s'agissant de la révision des directives techniques concernant les PCB, les PCT et les PBB. UN كما شجع التعاون مع اتفاقية بازل في تنقيح المبادئ التوجيهية التقنية بشأن مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور ومركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور.
    Les PCB ont été largement utilisés dans le passé dans des additifs pour peintures, des adhésifs ou des matières plastiques. UN تم إستخدام مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور على مدى واسع في الماضي في مضافات الطلاء، المواد اللاصقة واللدائن.
    Comporte des normes pour les rejets de PCB dans les émissions atmosphériques. UN يحتوي على مستويات لإطلاق مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في الانبعاثات الهوائية
    Les PCT et les PCB sont très proches par leurs propriétés chimiques et physiques. UN وتشترك مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور ومركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في خواص مادية وكيميائية شديدة الشبه.
    Les PCB étaient rarement utilisés purs. UN وكانت مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور نادراً ما تستخدم بكامل قوتها.
    Des PCB sont également formés de façon non intentionnelle dans certains processus thermiques et chimiques. UN وتتكون مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور عن غير قصد كذلك في بعض العمليات الحرارية والكيميائية.
    iii) Huile minérale provenant de transformateurs contaminés par les PCB ou stockée; UN ' 3` الزيت المعدني من المحولات الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في التخزين السائب؛
    Les PCB étaient utilisés comme huiles isolantes et fluides caloporteurs. UN وتستخدم المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور المصنعة كوسط عازل للزيت والحرارة.
    Les équipements électriques peuvent contenir des concentrations particulièrement élevées de PCB. UN ويمكن أن تحتوي المعدات الكهربائية، بشكل ملحوظ، على تركيزات عالية من المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور.
    Toutes les Parties peuvent utiliser les PCB contenus dans les articles en usage conformément à la partie II de l'Annexe A de la Convention sans informer le secrétariat de ces utilisations. UN وبموجب الجزء الثاني من المرفق ألف بالاتفاقية، يجوز لجميع الأطراف أن تستخدم ثنائي الفينيل المتعدد الكلور في السلع المتداولة وذلك دون حاجة إلى إبلاغ الأمانة بهذا الاستخدام.
    Comme indiqué plus haut, les Parties ne sont autorisées à exporter ou à importer des PCB, qu'à la seule fin de leur élimination de manière écologiquement rationnelle. UN وكما ذكر آنفاً، لا يجوز للأطراف تصدير أو توريد مركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور إلا لغرض التخلّص السليم بيئياً دون غيره من الأغراض.
    Il est établi que les PCB ont des effets nocifs graves sur la santé humaine, surtout en cas d'exposition prolongée à un haut niveau. UN ومن المعروف أن لمركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور آثاراً جسيمة على صحة الإنسان، وخاصة في حالة التعرض المستمر لمستوى مرتفع منها.
    Cependant, l'augmentation des concentrations de chloronaphtalènes avec les niveaux trophiques était comparable à celle déterminée pour les PCB dans les organismes de la région antarctique au cours de la même étude. UN غير أن التركيز ازداد حسب المستوى التغذوي للنفثالينات بالمقارنة بتلك المحددة لمركبات ثنائية الفينيل متعددة الكلورة في كائنات أنتاركتيكا في تلك الدراسة.
    Consultants - club d'élimination des PCB UN خبراء نادي القضاء على مركبات ثنائيات الفينيل المتعدد الكلور
    Rendement : des rendements de destruction de 99,98 à 99, 9999 % ont été rapportés pour les PCB. UN 175- الكفاءة: أُبلِغ عن كفاءة تدمير قيمتها 99.98-99.9999 في المائة بالنسبة لمركّبات ثنائي الفينيل المتعددة الكلور.
    Les PCB ont été par le passé largement utilisés dans des additifs pour peintures, des adhésifs ou des matières plastiques. UN تم استخدام مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور على مدى واسع في الماضي في مضافات الطلاء، المواد اللاصقة واللدائن.
    Seules 25 % de celles utilisant des polychlorobiphényles (PCB) ont été enregistrées. UN ولم يجر جرد سوى نحو 25 في المائة فيما يتعلق بالمواد الثنائية الفينيل المتعدد الكلور.
    L'évaluation et la gestion des risques que présentent les PCB, les dioxines et les furanes; UN `6` تقييم وإدارة أخطار ثنائية الفينيل متعددة الكلور والديوكسينات والفيورانات؛
    Les indicateurs relatifs aux PCB, HCB et PeCB ne sont règlementés par aucune autorité et il n'existe pas de procédure d'échantillonnage standard. UN ولا توجد أي هيئة تنظم أخذ عينات دليلية للمركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور والبنزين السداسي الكلور والبنزين الخماسي الكلور، ولذلك لا توجد طريقة موحدة لأخذ العينات فيما يخص هذه المركبات.
    Les échantillons ont été analysés par un laboratoire de référence agréé par l'OMS et situé à Freiburg, en Allemagne, pour déterminer les concentrations de dioxines, furanes, PCB et certains pesticides. UN وجرى تحليل هذه العينات بواسطة المختبر المرجعي لمنظمة الصحة العالمية في فرايبيرج، ألمانيا بالنسبة للديوكسين والفوران وثنائي الفينيل متعدد الكلور وبعض المبيدات.
    Cependant, les PCT sont généralement moins volatils que les PCB. UN وثمة فرق بين ثلاثي الفينيل متعدد الكلور وثنائي الفينيل متعدد الكلور هو أن مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور أقل قدرة على التطاير.
    Il renforcera le cadre réglementaire et institutionnel et créera des capacités de surveillance des POP et de gestion rationnelle des PCB. UN وسيعزز المشروع الإطار التنظيمي والمؤسسي وبناء القدرات من أجل رصد الملوثات العضوية الثابتة والإدارة السليمة لمركبات PCB.
    Le rendement d'élimination par destruction (RED) a dépassé 99,9999 % au taux d'alimentation en PCB le plus élevé. UN وكانت كفاءة التدمير والإزالة أفضل من 99.9999 في المائة عند أعلى معدل للتغذية بثنائي الفينيل متعدد الكلور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus