Vous voulez me dire que Personne ici ne veut boire ? | Open Subtitles | أتريدين إخباري أنه لا أحد هنا يرغب بشرب الجعة؟ |
Mais Personne ici ne veut risquer de mener une vraie guerre ! | Open Subtitles | لكن لا أحد هنا يرغب في المخاطرة بحرب حقيقية |
Personne ici ne doit savoir ce que je peux faire. | Open Subtitles | أنها ستعمل نسأل كيف. لا أحد هنا يمكن أن نعرف ما يمكنني القيام به. |
Personne ici ne fera quoi que ce soit qu'il n'approuve pas. | Open Subtitles | لا احد هنا سيفعل شيئاً ولا يمكنهم ان يتحققوا منه |
Nous avons essayé de nous faire accrédité en tant que tel, mais Personne ici ne pourrait dessiner, euh, le pirate. | Open Subtitles | حاولنا أخذ الفضل بهذا لكن لا يوجد أحد هنا يمكنه أن يرسم قرصان |
Personne ici ne veut faire endurer à cette femme plus qu'elle n'a déjà subi, mais je crains qu'on soit obligés. | Open Subtitles | لا أحد هنا يريد أن يحمّل هذه المرأة أي شيء أكثر مما تحمّلته مسبقاً لكني أخشى أننا مصرّين |
Personne ici ne peut t'aider, toréro. | Open Subtitles | لا أحد هنا يمكنه مساعدتك يامصارع الثيران |
Tu as perdu, parce que Personne ici ne s'est suicidé, personne ne s'est entretué. | Open Subtitles | أنت تخسرين أن لا أحد هنا قام بقتل نفسه لا أحد قتل الأخر |
Personne ici ne m'appelle par mon prénom. J'ai presque oublié que j'en avais un. | Open Subtitles | لا أحد هنا يناديني بإسمي الأول , كدت أنسى أن لدي إسم |
L'alternative aurait été le bureau de Denny, et Personne ici ne le souhaite | Open Subtitles | أجل, البديل سيكون مكتب ديني و لا أحد هنا يريد ذلك |
Mr Lutz, je vous assure que Personne ici ne vous juge. | Open Subtitles | سيد لوتس أؤكد لك أن لا أحد هنا سينتقدك |
Personne ici ne sait rien à propos de ce mémo. | Open Subtitles | لا أحد هنا يعلم شيئاً عن ذلك المستند اللعين |
Personne ici ne sait qui je suis. Je ne suis pas venu te faire honte. | Open Subtitles | لا أحد هنا يعرف من أكون لمَ آتي إلى هنا لأحرجك |
Et c'est une bonne chose, parce que Personne ici ne sait la différence entre son petit cul et une fissure au sol. | Open Subtitles | وهذا شيء جيد لأن لا أحد هنا يعرف شيء في هذا الأمر |
Je t'assure mon petit, Personne ici ne travaille à prendre les vies | Open Subtitles | أطمأنك بني لا أحد هنا لديه عمل أخذ الأرواح |
Personne ici ne va s'éloigner de son petit monde parfait. | Open Subtitles | لا أحد هنا سَيَخْرجُ من عالمِهم المثاليِ |
Personne ici ne sait qui je suis, et ça doit rester ainsi. | Open Subtitles | لا احد هنا يعلم من اكون واريدها ان تبقى بهذا الشكل |
Je ne comprends pas pourquoi Personne ici ne me laisse jamais être heureuse. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا لا احد هنا هل يمكن ان تتركيني لاكون سعيدة |
Personne ici ne veut perdre Walt... ni nos dividendes. | Open Subtitles | انا واثق انه لا احد هنا يريد ان يخسر والت ولا خسارة الأرباح |
Ou bien, entailler cette artère dans ta jambe et alors Personne ici ne saura comment la rafistoler. | Open Subtitles | أو أستطيع أن أشق هذا الشريان في رجلك وبما إنه مشقوق لا يوجد أحد هنا يعرف كيف يخيطه |
Ces deux femmes ont un lien que Personne ici ne peut comprendre. | Open Subtitles | هاتين الفتاتين لديهما إرتباط لا أحد في هذه الغرفة قادر على إستيعاب أبعاده |
Et Personne ici ne veut faire face à poux pour un mois supplémentaire juste pour sans produits chimiques. | Open Subtitles | ولا أحد هنا يريد أن يتعامل مع القمل لمدة شهر إضافي يكون مجرد لخالية من المواد الكيميائية. |