Peu importe comment on les obtient du moment qu'ils peuvent payer. | Open Subtitles | لا يهم كيف نحصل عليهم بعد الآن طالما يمكنهم الدفع |
Aujourd'hui était une victoire, Peu importe comment nous le voyons. | Open Subtitles | اليوم كان إنتصاراً لنا ، لا يهم كيف تنظرون إلى الأمر |
Peu importe comment il a été utilisé, cela reste toujours un crime. | Open Subtitles | لا يهم كيف تم استخدامه، ما تزال تلك جريمة |
Peu importe comment vous volez, quelque soit votre vaisseau, emmenez-moi. | Open Subtitles | كيفما تسافر إذن، وبأي سفينة تبحر خذني معك |
Peu importe comment on le fait mais on doit se dépêcher. | Open Subtitles | انظروا , لا أهتم كيف سنقوم بذلك لكن يجب أن نُسرع |
Peu importe comment vous appelez ça, tant que vous ne laissez pas l'expérience vous échapper. | Open Subtitles | لا يهم ما تسميها طالما أنك لم تترك الفرصه تتسلل بين يدك |
Peu importe comment tu vis ou ce que tu as fait de mal. Tant que tu passes à la télé, les gens te respecteront. | Open Subtitles | لا يهم كيف ستعيش أو ما اقترفته لطالما أنك على التلفاز فسيحترمونك الناس |
Peu importe comment tu le coupes, Je me demande parfois si jamais ça va partir. | Open Subtitles | لا يهم كيف تنظر إليها , في بعض الاحيان أتساءل إذا كانت في الأصل ستبتعد |
Peu importe comment le cadeau arrive, peu importe si c'est monsieur | Open Subtitles | لا يهم كيف سيقدم سانتا الهدية. لا يهم حتى اذا كنت ساعي البريد في فضاءه. |
Parce que ce tu as, avant que cela se termine, Peu importe comment, déchire. | Open Subtitles | لان مهما يحدث بعدها لا يهم كيف ينتهي قد يعجبك |
Tu dis exactement ce que tu penses, Peu importe comment c'est perçu. | Open Subtitles | أنت تقول بالضبط ما يدور بخلدك لا يهم كيف يجعلك تبدو |
Peu importe comment. | Open Subtitles | لا يهم كيف قتل ,ثم وضعونى انا واخى تشالى |
Peu importe comment tu tournes ce plan, c'est mort. | Open Subtitles | لا يهم كيف ستقوم بالأمر، هذه الخطة ميتة |
- Peu importe comment. - Je vais faire de mon mieux. | Open Subtitles | لا يهم كيف سيأتي إلى هنا - سأبذل قصارى جهدي، جنرال - |
Peu importe comment vous y arrivez, quand votre frère est gentil avec vous c'est le principal. | Open Subtitles | نعم، كيفما وصلتم إلى هناك لطافة أخوكِ معك هي لطافة أخوكِ معك |
Peu importe comment les choses se font, Je travaille pas de cette manière | Open Subtitles | لكن كيفما كانت تجري الأمور أنا لا أقوم بها بتلك الطريقة |
Vous avez foiré, vous réparez. Peu importe comment. | Open Subtitles | . أنت من قمت بهذه الفوضى , أنت من يجب أن ينظفها . وأنا لا أهتم كيف |
Peu importe comment c'était, ce qui compte c'est ce qui a l'air d'être. | Open Subtitles | لا يهم ما كان مثل، لا يهم ما يبدو |
J'aurais dû te traîner là-bas, Peu importe comment, si j'avais su que c'était ta dernière chance. | Open Subtitles | كان علي ان اجرك الى هناك مهما كلف الامر لو كنت اعرف انها فرصتك الاخيرة |
Peu importe comment, très loin, en burqa, je m'en fous ! | Open Subtitles | لا يهمني كيف. ألبسها البرقع، لا اهتم. |
Trouve sa clavicule avec tes doigts, ou clavicula, Peu importe comment ça s'appelle. | Open Subtitles | الآن حددي عظمة الترقوة أو أي ما يكن اسمها |
Ok, alors mettons le sur la pellicule, ou Peu importe comment ils l'appellent de nos jours. | Open Subtitles | حسنا, دعينا نحضر الفيلم او اياً يكن ما يسمونه في هذه الأيام |
Peu importe comment. | Open Subtitles | لا آبه كيف يـُمكنك ذلك ولا أُريد أن أعرف |
Peu importe comment on meurt. On revient. | Open Subtitles | بغض النظر عن كيفية الموت، فسوف تعود منه |