Dans une terre du bout du monde, il ne faut pas montrer sa peur de la mort. | Open Subtitles | عندما تكون في طريق مسدود أرض واحدة ويجب ألا إظهار المرء الخوف من الموت |
Dans un pays désolé, il ne faut pas montrer sa peur de la mort. | Open Subtitles | عندما تكون في أرض الميت، يجب على المرء أن لا تظهر الخوف من الموت |
Chère Almitra, nous ne devons pas avoir peur de la mort... | Open Subtitles | عزيزتي الميترا، لا يجب علينا الخوف من الموت |
Il sourirait parce qu'il se trouve tellement bon qu'il n'aurait plus peur de la mort. | Open Subtitles | سيكون مبتسماً لأن طعم نفسه جيد جداً لدرجة انه لا يخاف الموت بعد الآن |
Je n'ai pas peur de la mort si elle me permet de chasser les humains. | Open Subtitles | أنا ليست خائف من الموت إذا كان سيبعد البشر |
Peur de la douleur, peur de la mort, peur de ton corps qui enfle. | Open Subtitles | خوف من الألم خوف من الموت خوف من أن ينتفخ جسدك |
Oui, mais ce qu'est la foi... pour la plupart des gens, c'est la peur de la mort. | Open Subtitles | نعم ولكن ماهو الإيمان.. لأغلب الناس هو الخوف من الموت, لا أكثر من ذلك |
Notre culture est bâtie sur la peur de la mort. | Open Subtitles | كل هذه الثقافه بنيت على الخوف من الموت |
Il y a une grande différence entre... vouloir mourir et ne pas avoir peur de la mort. | Open Subtitles | هناك فرق كبير بين الرغبة بالموت وعدم الخوف من الموت. |
Sans la peur de la mort, aucun homme ne vivrait un seul jour. | Open Subtitles | أبعد الخوف من الموت من قلب الرجال و لن يصمدو ليوم |
"Vis ta vie en ne laissant jamais la peur de la mort envahir ton cœur. | Open Subtitles | عش و لا تجعل الخوف من الموت يعرف لقلبك سبيلاً |
Ce que vous voyez autour de vous, chérie, n'est pas la peur de la mort, | Open Subtitles | ماترينه حولك يا عزيزتي ليس الخوف من الموت |
Et n'ayant pas peur de la mort, il était invincible ? | Open Subtitles | ولأنه لا يخاف الموت .. كان لا يقهر؟ |
C'est toi, le problème. Tu as peur de la mort. | Open Subtitles | هذا كله حولك أنت أنت خائف من الموت |
Peur de la douleur, peur de la mort, peur de ton corps qui enfle. | Open Subtitles | خوف من الألم خوف من الموت خوف من أن ينتفخ جسدك |
Avant, je n'avais pas peur de la mort, je m'y attendais. | Open Subtitles | أمل نمى بداخلي ، ما كنت أخاف الموت في السابق |
Je n'ai pas peur de la mort, Commodore. | Open Subtitles | لا أخشى الموت أيها الرئيس. |
J'ai besoin d'un homme qui n'a pas peur de la mort... qui méprise tellement sa propre existence... que je pourrai l'envoyer comme un missile... détruire la cible et se détruire. | Open Subtitles | احتاج مرافق لا يخشى الموت مرافق يحتقر وجوده لدرجة أنني ممكن أطلقه مثل المدفع |
S'il y a bien une chose que tout le monde partage, c'est la peur de la mort. | Open Subtitles | الناس في كل مكان هي نفسها في شيء واحد انهم جميعا يشعرون بالخوف من الموت |
Et juste pour que vous le sachiez, je n'ai pas si peur de la mort. Bien que je reste ouverte à d'autres propositions. | Open Subtitles | لعلمك ، لست خائفة من الموت مع إعتبار بدائل أخرى |
Mais vous comprendrez, Excellence, que certains parmi nous ont plus peur de la mort que vous ? | Open Subtitles | و لكنك ستفهم أليس كذلك يا صاحب السعادة ؟ انه يوجد بيننا من هم خائفون من الموت أكثر منك |
Mais il ne faut jamais avoir peur de la mort, Alba. | Open Subtitles | لكن لا يجب عليك أن تخافي من الموت يا ألبا |
Eh bien, je l'habitude de dire que vous avez peur de la mort. | Open Subtitles | ظننتك تخشى الموت |