Peut-être qu'il est temps pour moi de remonter à cheval. | Open Subtitles | ربما حان الوقت ان اعود لامتطاء ذلك الحصان |
Alors, Peut-être qu'il est temps pour un bref interlude d'éducation. | Open Subtitles | لذلك، ربما حان الوقت لفترة فاصلة والتعليمية وجيزة. |
Peut-être qu'il est temps que tu te demandes comment tu en es arrivée là. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لتلقي نظرة على ما أوصلكِ إلى هذه المرحلة |
Peut-être qu'il est temps de commencer à planifier comment sortir d'ici. | Open Subtitles | ربما قد حان الوقت للتخطيط لطريقة خروجنا من هنا |
Peut-être qu'il est temps que j'illumine ce visage une fois pour toutes. | Open Subtitles | ربما حان وقت إنارة هذا الوجه لأول و آخر مرة |
Peut-être qu'il est temps de vous recentrer sur votre vie présente plutôt que de courir après quelque chose que vous n'atteindrez jamais. | Open Subtitles | ربّما حان الوقت لِكَي تركّزي على الحياة التي لديك بدلاً من مطاردة شيء ربّما لن تجديه أبداً |
Peut-être qu'il est temps que j'arrête de fuir qui je suis. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لأكف عن الهرب من طبيعتي الفعلية |
Peut-être que tu as raison. Peut-être qu'il est temps de vider l'entrepôt. | Open Subtitles | ربما تكونين على حق ربما حان الوقت لأفرغ خزانتي |
Peut-être qu'il est temps de réfléchir, de prendre des décisions calculées. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لتبدأ في تهدئة الأمور و تتخذ قرارات مدروسة |
Peut-être qu'il est temps de trouver qui ne l'est pas. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لإيجاد شخصٍ ليس من أقاربه .. |
Bien, Peut-être qu'il est temps que d'autres choses soient importantes pour toi. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لتصبح امور اخرى مهمه بالنسبة لك |
Peut-être qu'il est temps de ce groupe de chiennes commencé à avoir un peu de leur propre. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لهذه مجموعة العاهرات أن يبدأوا العمل من عندهم. |
Ouais, je sais, moi aussi, non ? Ouf... Peut-être qu'il est temps... | Open Subtitles | نعم، أعلم وأنا أيضاً، صحيح؟ ربما حان الوقت لتحصلي على عمل |
Peut-être qu'il est temps que j'aille au petit coin. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لكي أذهب لدورة مياه الفتيات. |
Ok, Peut-être qu'il est temps d'emmener ce gars dans un vrai hôpital. | Open Subtitles | حسناً, ربما حان الوقت لأخذ هذا الرجل لمشفى حقيقي |
Peut-être qu'il est temps que tu regardes la vie sous un angle différent. | Open Subtitles | ربما قد حان الوقت بأن تبدأ بالبحث عن الحياه من وجهة نظر مختلفه |
Ouais, Peut-être qu'il est temps de relâcher M'man dans la mer. | Open Subtitles | نعم,ربما قد حان الوقت لكي نرُجع والدتي إلى مكانها في البحر |
Peut-être qu'il est temps que je sois un peu hors de contrôle. | Open Subtitles | ربما حان وقت ان افقد التحكم قليلا |
Peut-être qu'il est temps que je leur rappelle. | Open Subtitles | ربّما حان الوقت لأفعل شيئاً يذكّرهم |
Peut-être qu'il est temps d'être plus prudent sur la façon dont vous traitez et de réagir. | Open Subtitles | ربما آن الأوان لتصبح أكثر حذراً حيال تصرفاتك وردود أفعالك |
Peut-être qu'il est temps que je passe outre ma peur. | Open Subtitles | ربما لقد حان الوقت بأن أتغلب على خوفي |
alors Peut-être qu'il est temps que je commence à prendre des choses. | Open Subtitles | لذا ربما هذا الوقت المناسب لأحصل على نصيب. |
Ou Peut-être qu'il est temps de prendre des responsabilités personnelles. | Open Subtitles | أو ربما هذا هو الوقت المناسب لتتحملى المسئولية |
Peut-être qu'il est temps d'arrêter de courir. Graham... | Open Subtitles | رُبّما قد حان الوقتُ كي أتوقّف عن الهرَب. |