Oui, Peut-être que je suis ici parce que tu vas mourir et je rend ça moins effrayant. | Open Subtitles | نعم, ربما أنا هنا لأنك سوف تموت و سأجعل ذلك أقل رعبا |
Ou Peut-être que je suis un policier et toi un profiler et je peux t'aider à comprendre comment tu es arriver là. | Open Subtitles | أو ربما أنا شرطي و أنت محلل و بإستطاعتي مساعدتك لِفهم كيف وصلت لهنا |
Peut-être que je suis capable de faire plus dans ce monde que de réparer des machines à laver et piéger des souris. | Open Subtitles | ربما أنا قادر من بذل المزيد من الجهد في هذا العالم من تحديد غسل آلات ومحاصرة الفئران. |
Tu sais quoi ? Peut-être que je suis plus ouverte d'esprit que toi. | Open Subtitles | لا , اتعلمين ماذا , ربما انا منفتحه العقل اكثر منك |
Je ne peux pas te faire meilleure que ce que je suis, Peut-être que je suis un très mauvais professeur. | Open Subtitles | لا أستطيع جعلك أفضل مني ربما أكون مُعلمة فظيعة |
Peut-être que je suis pas à 100%, mais tu es celle qui m'a entraînée dans cette mission, malgré les tests. | Open Subtitles | ربما أنا لست جاهزة بالكامل ..لكنك أنت من جلبني للميدان رغم نتائج الاختبارات |
Peut-être que je suis une de celles qui ont toujours voulu le faire... mais c'est une illusion pour moi, tu sais ? | Open Subtitles | ربما أنا واحدة من هؤلاء الأشخاص الذين أرادوا التمثيل دائمًا ولكنه مثل حلمٌ مستحيل لأجلي، تعرف؟ |
Peut-être que je suis pas censé. | Open Subtitles | ربما أنا واحدة من هؤلاء الناس، وليس من المفترَض أن أكون ممثلة. |
Peut-être que je suis plus qu'un excité de Noël. | Open Subtitles | أعني ربما أنا مصاب بأكثر من شهوة الميلاد |
Peut-être que je suis hors de ma profondeur. Et pourtant ce sentiment persiste. | Open Subtitles | ربما أنا لست ذكيًا في هذه الحالة، ولا يزال هذا الإحساس متواجدًا. |
Peut-être que je suis quelqu'un qui peut, euh, s'assurer que chaque personne dans ce bar soit morte avant même d'avoir franchi la porte. | Open Subtitles | ربما أنا شخصاً يستطيع, أوه أن يقتل كل شخصٍ في هذا البار قبل حتى أن أدخل من الباب الأمامي |
Peut-être que je suis magique, peut-être que t'es dingo. | Open Subtitles | أنكَ مجرد أبله أنظر, ربما أنا ساحر, وانتَ أحمق |
Peut-être que je suis trop ouverte d'esprit, trop flexible, trop caméléon des relations. | Open Subtitles | حسناً. ربما أنا متفتحة للغاية، مرنة للغاية، أمام الحالات الإجتماعية المثيرة. |
Peut être que je travaille de nuit. Peut-être que je suis un type crétif qui ne respecte pas un emploi du temps strict. | Open Subtitles | ربما أنا من النوع الخلّاق الذي لا يلتزم بأي مواعيد |
Peut-être que je suis nulle dans le rôle de la fille. | Open Subtitles | حسناً ربما أنا مقززة بما يتعلق بدور الابنة |
Mais Peut-être que je suis sur-protecteur. | Open Subtitles | هذا كل شي , ربما انا افكر بالموضوع كثيراً |
Ou Peut-être que je suis une copine dévouée et que je t'appelle en ce moment. | Open Subtitles | او ربما انا صديقة مخلصة و انا اكلمك الآن |
Ou Peut-être que je suis ici pour t'aider à tenir bon. | Open Subtitles | أو ربما انا هنا لأساعدك حتى تصمد |
Et, ouais, Peut-être que je suis un gamin blanc privilégié, mais je sais le bien du mal, et honnêtement, | Open Subtitles | وأجل، ربما أكون فتى أبيض صاحب إمتياز لكننيأميّزالخطأوالصواب،وصدقاً.. |
Peut-être que je suis parano mais quelque chose de mauvais se trame en ville. J'aimerais garder un oeil là-dessus. | Open Subtitles | ربّما أكون ارتيابيًّا لكن ثمّة مشبوهة تنتهك المدينة وأودّ مراقبتها. |
Ok ? Peut-être que je suis nerveuse dans ce cas spécial parce que je dois leur faire accepter un arrangement, et que je ne peux pas prouver les mauvais soins. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أَنا عصبيُ خصوصاً هنا، لأن أَحتاجُ لجَعْلهم يَستقرّونَ، |
Peut-être que je suis heureux que tant de gens aident les moins chanceux. | Open Subtitles | ربّما أنا سعيد أن الكثير من الناس جاءوا ليساعدوا المحتاجين |
Peut-être que je suis pas la raison. Je suis juste dans le mélange. | Open Subtitles | ربما أنني لست السبب أنني بلا أهميه في الموضوع |