"peux le faire" - Traduction Français en Arabe

    • يمكنك فعلها
        
    • يمكنني فعلها
        
    • أستطيع أن أفعل ذلك
        
    • يمكنك فعل ذلك
        
    • يمكنني فعل ذلك
        
    • أستطيع فعل ذلك
        
    • تستطيع فعلها
        
    • يمكنك ذلك
        
    • يمكنك فعل هذا
        
    • يمكنك القيام بذلك
        
    • يمكنكِ فعل هذا
        
    • يمكنني ذلك
        
    • يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هو
        
    • تستطيع فعل ذلك
        
    • تستطيعين ذلك
        
    Tu peux le faire, et après, on mangera du gâteau. Open Subtitles يمكنك فعلها ، وبعد ذلك سنتناول الكعكة معاً
    Papa regarde. Je peux le faire cing fois de suite. Open Subtitles أبي،شاهد يمكنني فعلها لخمس مرات على التوالي
    Je peux le faire, mais j'ai besoin de la Flamme. Open Subtitles أستطيع أن أفعل ذلك ولكنني بحاجة إلي الشعلة
    Mon gars, c'est facile. Tu peux le faire. Open Subtitles مهلاً يا صديقي، هذا سهل للغاية يمكنك فعل ذلك
    Oui, je peux le faire. Je dois emprunter ton équipement de vibration. Open Subtitles أجل، يمكنني فعل ذلك علي استعارة عدتك للتذبذب فقط
    Normalement, un assistant m'aide. Mais je peux le faire seule si j'en ai besoin. Open Subtitles عادةً يعاونني أحد المساعدين ولكن أستطيع فعل ذلك وحدي إن اضطررت
    Tu peux le faire. Ne réfléchis pas. Sers-toi de ton instinct. Open Subtitles تستطيع فعلها يا صاحبي لا تفكر فقط استعمل غرائزك
    - Je sais que tu peux le faire. Open Subtitles أعلم أنّه يمكنك ذلك ، هيا حسناً ، لا تعطيها لي ، حسناً؟
    Tu as eu quelques ratés, peut être un crise cardiaque, mais tu peux le faire. Open Subtitles قمت ببعض الأخطاء ربما خطأ كبير لكن يمكنك فعل هذا
    Ça va, chérie, tu peux le faire. Il a dit quoi ? Open Subtitles لا بأس يا عزيزتي، يمكنك القيام بذلك ماذا قال؟
    Tu peux le faire. Continue de pousser. Open Subtitles يمكنكِ فعل هذا استمري في الضغط
    Mais c'est bon de savoir que je peux le faire au besoin. Open Subtitles ولكن من الجميل أن أعرف أنه يمكنني ذلك لو أضطررت إليه
    Je peux le faire. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هو.
    Tu peux le faire, mais pour être plus précis, tu ne pourras probablement pas. Open Subtitles تستطيع فعل ذلك لكن لأكون أكثر دقة، من المحتمل أنك لاتستطيع
    J'espère que tu peux le faire. Vraiment. Open Subtitles أتمنى لو أنكٍ تستطيعين ذلك ، أتمنى ذلك حقاً
    Je sais que c'est dur pour toi, mais je sais que tu peux le faire. Open Subtitles انا اعلم بان هذا صعب عليك ولكني اعرف ايضا انه يمكنك فعلها
    Tu peux le faire Nolan. Il reste que 24 heures. Open Subtitles يمكنك فعلها يا نولان فقط 24 ساعة أخرى
    Ça veut dire que je peux le faire à ma façon. Open Subtitles هذا يعني أنه يمكنني فعلها بالطريقة التي أود
    Je peux le faire. Je peux bosser pour vous deux. Open Subtitles أستطيع أن أفعل ذلك أستطيع أن أعمل لكليكما
    Tu peux le faire. Merton est un sacré aboyeur. Open Subtitles يمكنك فعل ذلك حسناً ميرتون كلب ينبح كثيراً
    Donnez-moi une chance. Je peux le faire. Open Subtitles أمنحيني فرصة انا متاكد انه يمكنني فعل ذلك
    - Je peux le faire ! - Non, non, reste à ton poste. Open Subtitles ـ أستطيع فعل ذلك ـ لا ، لا ، لا ، إبقى فى محطتك
    Un brouillon fera l'affaire. Le dernier. Tu peux le faire. Open Subtitles أخر واحده ، ياعزيزى أعرف أنك تستطيع فعلها
    Allez, tu peux le faire. Voilà. Vas-Y, tu peux le faire. Open Subtitles هيا , يمكنك هذا , ها أنت ذا يمكنك ذلك , يمكنك ذلك
    -Elle a raison, tu peux le faire ! -Vas-y ! Open Subtitles إنها على حق يمكنك فعل هذا أيها الفتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus