"phréatique" - Traduction Français en Arabe

    • الجوفية
        
    • جوفية
        
    Cette décharge de Cisjordanie se trouve sur la zone d'infiltration du secteur oriental de la nappe phréatique. UN وهذا الموقع في الضفة الغربية يعلو منطقة الترشح في القطاع الشرقي من مجمع المياه الجوفية.
    Cette décharge est située au-dessus de la nappe phréatique de Guam, seule source d'eau potable du Territoire. UN ويقع مدفن النفايات هذا فوق مستودع المياه الجوفية لغوام، وهو المصدر الوحيد لمياه الشرب في اﻹقليم.
    La saturation du sol en eau, la salinisation et la baisse de la nappe phréatique touchent leurs plaines alluviales et leurs bassins hydrographiques. UN وتتعرض سهولها الغرينية ومناطق أحواضها للتشبع بالمياه، والتملح وانخفاض منسوب المياه الجوفية.
    Les changements climatiques s'accompagnent d'un risque accru d'intrusion d'eau salée dans la nappe phréatique. UN ومع تغير المناخ تزداد خطورة تسرب المياه المالحة إلى طبقة المياه الجوفية.
    Les arbres peuvent très bien pousser même si la nappe phréatique est médiocre, ou se développer aux endroits où les eaux de ruissellement ont été captées. UN فالأشجار تنمو على مياه جوفية متدنية النوعية و/أو على مياه الأمطار المجمّعة.
    L'approche doit aussi être écologique et tenir compte des questions concernant l'ensemble du bassin versant ou de la nappe phréatique et du rôle des autres ressources naturelles. UN ويعتمد النهج الكلي نهجا ايكولوجيا يراعي المسائل الممتدة عبر الحوض النهري أو مستودع المياه الجوفية بكامله، كما يأخذ في الاعتبار الترابط مع الموارد الطبيعية اﻷخرى.
    Enfin, et ce n'est pas le moindre, les infiltrations dans la nappe phréatique peuvent provoquer des pollutions et mettre en danger les sources d'eau potable. UN وأخيرا وليس آخرا يمكن أن يؤدي تسربها إلى المياه الجوفية إلى التلوث ويعرض مصادر مياه الشرب للخطر.
    Les barrages contribuent à l'élévation de la nappe phréatique, stimulant ainsi l'engorgement du sol par l'eau (hydromorphisme) et la salinité accrue des eaux souterraines et du sol. UN وتتسبب السدود في ارتفاع منسوب المياه، مما يؤدي إلى تغدق التربة بالمياه وزيادة ملوحة المياه الجوفية والتربة.
    Une partie de ces eaux usées polluées se serait infiltrée dans la nappe phréatique. UN ولكان هذا السيلان الملوث قد تسرب إلى المياه الجوفية.
    Dans certains cas, le niveau naturel de la nappe phréatique baisse de 1 à 3 mètres par an. UN وفي بعض الحالات تهبط مناسيب المياه الجوفية بمعدل يتراوح بين متر وثلاثة أمتار سنويا.
    * L'introduction d'espèces de plantes locales à racines très profondes afin d'abaisser le niveau de la nappe phréatique et d'établir des pâturages pour les moutons; UN :: استخدام الفصائل النباتية المحلية العميقة الجذور لخفض منسوب المياه الجوفية وتوفير مراعي للأغنام.
    * La plantation d'espèces d'arbres locales le long des cours d'eau afin d'abaisser le niveau de la nappe phréatique et de lutter contre l'érosion et l'eutrophisation; UN :: زراعة أشجار محلية على طول الترع لخفض منسوب المياه الجوفية والحد من التآكل وقلة الاوكسجين.
    La plupart des Parties considèrent la nappe phréatique comme la composante de l'environnement la plus vulnérable à une pollution par des lixiviats. UN وتعتبر معظم الأطراف منسوب المياه الجوفية عنصراً بيئياً يكون هو الأكثر تعرضاً للتلوث بواسطة المياه المرتشحة.
    Mise en œuvre de plusieurs activités visant à préserver la nappe phréatique et à exploiter les eaux de pluie; UN إنجاز عدد من الأنشطة المتصلة بالحفاظ على مصادر المياه الجوفية والاستفادة من مياه الأمطار.
    Les secteurs agricole, de la pêche et du tourisme ont été également gravement affectés, et, dans certaines zones, la nappe phréatique a été également polluée. UN وتأثرت قطاعات الزراعة والصيد والسياحة بشكل كبير، وفي بعض المناطق تلوثت المياه الجوفية.
    L'eau de la maison vient de la nappe phréatique, mais je préfère la boire ici. Open Subtitles أنابيب مياه منزلي تسحب المياه من المياه الجوفية لكنِّي أفضل الشرب من هنا مباشرةً
    Ils ont foré dans la nappe phréatique de Cable Springs, où tout le monde prend son eau. Open Subtitles لذا هم حفر خلال الطبقة الجوفية في فصولِ ربيع السلكِ، حيث كُلّ شخص يُصبحُ مائهم الصالح للشرب.
    Les corps pourrissent la nappe phréatique. Open Subtitles الأجسـادُ عفنـةٌ ونـائمـةْ داخل الميـاه الجوفية.
    18. La baisse de la nappe phréatique s'est produite dans certaines régions irriguées où les eaux souterraines ne sont pas salinisées. UN ١٨ - وانخفاض منسوب المياه الجوفية حدث في بعض المناطق المروية حيث تظل المياه الجوفية غير مملحة.
    La partie iraquienne a également déclaré qu'elle avait l'intention de procéder à un nettoyage complet de l'installation afin de réduire au minimum le risque de contamination, en particulier les infiltrations dans la nappe phréatique. UN وذكر أيضا أن الجانب العراقي يعتزم القيام بعملية تنظيف شامل للوحدة لتقليل التلوث البيئي الى أدنى حد ممكن، وبخاصة التسرب الى المياه الجوفية.
    La pluie et la neige pénètrent la nappe phréatique, en sous-sol. Open Subtitles ... الأمطار والثلوج تتحول إلى مياه جوفية وتتسرب إلى باطن الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus