"piges" - Traduction Français en Arabe

    • تفهم
        
    • تفهمني
        
    • تفهمين
        
    • أفهمت
        
    • فهمتني
        
    • تفهمنى
        
    • تفهمها
        
    • تحصل عليه
        
    • تستوعب
        
    • أفهمتنى
        
    • ماذا اعني
        
    Tu piges pas, ils m'ont pas envoyé ici. Ils m'ont envoyé dans ta tête. Open Subtitles لم تفهم هذا، لم أقصد أرسلوني لك ولكنهم وضعوني بداخل عقلك.
    Je ne veux pas aller voir Katrina en soi, tu piges? Open Subtitles لا أريد رؤيتها في الوقت الراهن هل تفهم ؟
    Tu piges pas. C'est une fille sophistiquée. Open Subtitles أنت لا تفهم إنها فتاة رفيعة المستوى والثقافة
    De la cocaïne, mon pote, tu piges ? Open Subtitles الكوكايين يا رجل ، هل تفهمني الآن ؟
    Je ne peux pas les balancer, tu piges ? Open Subtitles لايمكنني إخباركِ بحلقة إتصالي ، ألا تفهمين ؟
    Tu piges ? Dégagez vos trous du cul d'ici. Open Subtitles هل تفهم ما أقول ؟ أبعد مؤخرّتك العفنة من هنا
    Tu piges pas ? Open Subtitles ألم تفهم هذا ؟ عرف بأنه من الممكن أن يُقبض عليه
    Ce sont mes histoires et mes dessins, tu piges ? Open Subtitles قصصى و رسومى المصوّرة ملكى وحدى هل تفهم ؟
    Pour faire ce papier, tu piges ? Open Subtitles عليك ان تتأمل الورقة هل تفهم ماذا اقصد ؟
    Tu piges les hypothèques, toi ? Pas moi. Open Subtitles أنت تفهم الأسهم والرهانات العقارية أنا لا أفهمها
    Tu piges pas ce que je dis. Tu dois comprendre. Open Subtitles أنت لا تفهم ما أقوله عليك أن تفهم.
    Tu piges pas. Open Subtitles أنت لا تفهم الفكرة لا يهم المكان الذي أوجد فيه
    Depuis que tu traînes avec ces types, tu piges toujours que dalle ? Open Subtitles أنت تخالط هؤلاء الناس منذ فترة وتريد أن تقنعنا بأنك لا تفهم ولو كلمة
    On n'a plus qu'une place dans la voiture... Tu piges. Open Subtitles لدينا مكان فارغ واحد فقط فى السيارة , تفهم ما أقصد ؟
    T'écoutes pas, tu piges pas. Open Subtitles إنّكَ لا تصغي إليّ، ولا تفهمني
    Parce que j'épelle femme, Z-I-Z-E-S, et je veux être courtisée, tu piges ? Open Subtitles :لأنني أكتب كلمة "امرأة" هكذا ز ا ي س ي س وأحتاج أن يتم تدليعي هل تفهمني ؟
    Tu peux le comprendre ? Je n'ai plus personne, rien. Tu piges ? Open Subtitles هل تفهمين أنه لم يعد لي أحد ؟ أنت لديك كل شيء اب وأم ومال
    Tu ne piges donc rien. Open Subtitles رباه, أنتِ لا تفهمين
    Tu refais un coup comme ça, et je ne serai pas pas aussi courtois que je suis tout de suite, tu piges ? Open Subtitles إذا فعلت حيلة أخري كهذهِ لن أكون مهذب معك كما هوَ حالي الأن, أفهمت هذا؟
    - Tu piges, n'est-ce pas ? Open Subtitles أقصد أنك فهمتني بوضوح, أليس كذلك؟
    Tu piges pas, par respect pour Fisher. Open Subtitles لا, أنت لا تفهمنى إنه من أجل إحترامى لفيشر
    Je comprends parfaitement que tu ne le piges pas. Open Subtitles ، أنا أتفهم تماماً ، لمَ لمّ تفهمها.
    On est comme ça, nous, tu piges? C'est ce que tu mérites. Open Subtitles أجل , هكذا نقوم بما نفعله وهذا ما تحصل عليه
    Tu vois que tu piges rien ! Open Subtitles أنت لم تستوعب كلامه انه ليس قائدك
    Tu piges ? Open Subtitles أفهمتنى يا فتى؟
    L'âme de cette musique a résonné en nous, tu piges ? Open Subtitles روح تلك الموسيقى تربت معنا اتعلم ماذا اعني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus