J'ai pisté le GPS de votre téléphone. | Open Subtitles | لقد تعقبت نظام تحديد المواقع الخاص بهاتفك |
Ni les effractions, mais j'ai pisté l'étiquette du sachet de thé. | Open Subtitles | لم يرتكب أياً من . جريمتى الإقتحام والسطو ولكنّى تعقبت الملصق على الشاى الصيني |
J'ai pisté ce pseudo, Evergreen et j'ai trouvé le nom du propriétaire | Open Subtitles | لقد تعقبت هوية إيفرجرين ووجدت إسم المالك |
D'accord, nous avons pisté une caméra cachée dans la voiture de location de votre fille jusqu'à votre chambre d'hôtel. | Open Subtitles | حسناً لقد تعقبنا كاميرا خفية من سيارة إبنتك المستأجرة إلى غرفة فندقك |
J'ai pisté le prototype jusqu'ici. | Open Subtitles | تعقّبت النموذج لشحن الساحة. |
Nous l'avons pisté jusqu'à un fossé. | Open Subtitles | لقد تتبعناه حتى مصرف |
Écoute,je l'ai pisté ici pour Zane, mais il était trop tard. | Open Subtitles | (أنظري , لقد تعقبته إلى هنا إلى (زاين ولكن الأوان كان قد فات |
Vous avez pisté le suspect jusqu'à Vicenza. | Open Subtitles | أنت تعقبت المشتبه به طوال الطريق إلى فيشينزا |
J'ai pisté portables, cartes de crédit. | Open Subtitles | أزرت هواتفهم الخلوية تعقبت بطاقات إئتمانهم |
Ma première année en tant que marshal, j'ai pisté ce type jusqu'à un hôtel. | Open Subtitles | في أول سنةً لي كعميد لقد تعقبت رجلاً للفندق |
Vous avez pisté mon téléphone ? | Open Subtitles | تعقبت هاتفي، أليس كذلك؟ بالطبع فعلت |
J'ai pisté l'épicentre de la zone sans rat. | Open Subtitles | لقد تعقبت مركز تجمع الجرذان تلك. |
J'ai pisté les deux bouteilles de vin qu'ont bues | Open Subtitles | لقد تعقبت زجاجتي النبيذ التي تناولها |
Avez vous pisté l'e-mail ? | Open Subtitles | هل تعقبت البريد الإلكتروني؟ |
Ça m'a pris la nuit, mais j'ai pisté le loup jusqu'à Tanner's River. | Open Subtitles | لقد إستغرقني الأمر الليل بطوله ، لكني قد تعقبت هذا المُستذئب لخارج البلدة. حتى نهر "تانر" لكني فقدت أثره. |
Tu as pisté Kate et ses Berserkers jusqu'ici. | Open Subtitles | لقد تعقبت (كايت) ومساعيرها حتى وصلت إلى هنا. |
On a pisté le dernier message que Ziva t'a envoyé. | Open Subtitles | لقد تعقبنا آخر رسالة ارسلتها زيفا لك |
On a pisté les nazes qui ont braqué mon entrepôt. | Open Subtitles | لقد تعقبنا العصابة التى سرقت المخزن |
Ses appels téléphoniques, ses relevés bancaires ont été pisté... tous inactifs. | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه؟ تعقبنا سجلات هاتفه سجلات مصرفه... جميعها خاملة |
C'est quand la dernière fois que tu as pisté quelqu'un ? | Open Subtitles | متى آخر مرّةً تعقّبت بها شخصاً ؟ |
Tu as pisté mon téléphone? | Open Subtitles | هل تعقّبت هاتفي؟ |
On l'a pisté de l'incendie jusqu'au bureau de son père. | Open Subtitles | نحن تتبعناه من أثر الحريق إلى مكتب والده (لابد أنه (تيرى |
Je l'ai pisté jusqu'à Ancone. | Open Subtitles | تعقبته إلى مدينة (أنكونا) |