"plate-forme d'action" - Traduction Français en Arabe

    • منهاج العمل
        
    • لمنهاج العمل
        
    • ومنهاج العمل
        
    • منهاج للعمل
        
    • بمنهاج العمل
        
    • مرتكزات العمل
        
    • بمرتكزات العمل
        
    • منهاج عمل المؤتمر
        
    • برنامج العمل الافريقي
        
    Cette restructuration a produit un effet profond, tant positif que négatif, sur les femmes, et représente la toile de fond de la présente Plate-forme d'action. UN وكان لعملية إعادة التشكيل هذه أثر عميق، إيجابي وسلبي على السواء، على المرأة، وهي تشكل خلفية منهاج العمل هذا.
    La Plate-forme d'action devrait se présenter sous une forme originale pour rendre le consensus des Nations Unies accessible à tous. UN وينبغي أن يقدم منهاج العمل نهجا جديدا لعرض توافق اﻵراء في اﻷمم المتحدة يمكن للجميع التماسه.
    Cette restructuration a produit un effet profond, tant positif que négatif, sur les femmes, et représente la toile de fond de la présente Plate-forme d'action. UN وكان لعملية إعادة التشكيل هذه أثر عميق، إيجابي وسلبي على السواء، على المرأة، وهي تشكل خلفية منهاج العمل هذا.
    Rapport du Secrétaire général présentant la deuxième version du projet de Plate-forme d'action UN تقرير اﻷمين العام المتضمن المشروع الثاني لمنهاج العمل
    Le rapport de la Conférence servira de document de base à la réunion préparatoire régionale et d'apport à la Plate-forme d'action pour l'Afrique; UN وسيشكل تقرير هذا الاجتماع وثيقة معلومات أساسية للاجتماع التحضيري اﻹقليمي وسيستخدم كمدخل في منهاج العمل الافريقي؛
    Plate-forme d'action: Halte à la violence sexuelle en Pologne UN منهاج العمل: وضع حد للعنف الجنسي في بولندا
    Plate-forme d'action africaine : position commune africaine pour la promotion de la femme UN منهاج العمل الأفريقي: الموقف الأفريقي المشترك من أجل النهوض بالمرأة
    La Plate-forme d'action africaine et la Déclaration de Dakar, 1994; UN منهاج العمل الأفريقي وإعلان داكار، 1994؛
    Plate-forme d'action africaine : position commune africaine pour la promotion de la femme UN منهاج العمل الأفريقي: الموقف الأفريقي المشترك من أجل النهوض بالمرأة
    Plate-forme d'action africaine : position commune africaine pour la promotion de la femme UN منهاج العمل الأفريقي: الموقف الأفريقي المشترك من أجل النهوض بالمرأة
    Plate-forme d'action africaine : position commune africaine pour la promotion de la femme UN منهاج العمل الأفريقي: الموقف الأفريقي المشترك من أجل النهوض بالمرأة
    Plate-forme d'action africaine : position commune africaine pour la promotion de la femme UN منهاج العمل الأفريقي: الموقف الأفريقي المشترك من أجل النهوض بالمرأة
    Plate-forme d'action africaine : position commune africaine pour la promotion de la femme UN منهاج العمل الأفريقي: الموقف الأفريقي المشترك من أجل النهوض بالمرأة
    CONSULTATIONS OFFICIEUSES PROPOSÉES SUR LE PROJET DE Plate-forme d'action UN مشاورات غير رسمية مقترحة بشأن مشروع منهاج العمل
    Les organisations non gouvernementales sont encouragées à formuler leurs propres programmes pour exécuter la Plate-forme d'action. UN وتشجع المنظمات غير الحكومية على وضع برامجها الخاصة بها لتنفيذ منهاج العمل.
    En tant qu'organe de coordination du programme pour la promotion de la femme, elle jouera un rôle central dans le suivi de la mise en oeuvre de la Plate-forme d'action. UN وهي بوصفها هيئة تنسيق السياسات المتعلقة بالنهوض بالمرأة ستضطلع بالدور المركزي في رصد تنفيذ منهاج العمل.
    Renforcer les mécanismes nationaux de promotion de la femme en vue de la mise en oeuvre de la Plate-forme d'action UN تعزيز اﻷجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة تنفيذا لمنهاج العمل
    Elle a été créée en 1996 en tant qu'initiative pour le suivi de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing et de la Plate-forme d'action pour l'Afrique. UN وقد أنشئت المبادرة في عام 1996 بوصفها مبادرة لرصد تنفيذ منهاج عمل بيجين ومنهاج العمل الأفريقي.
    11. Nombre de représentantes se sont déclarées satisfaites du projet de Plate-forme d'action. UN ١١ - رحب ممثلون عديدون بمشروع منهاج للعمل.
    Conformément à sa résolution 38/10 figurant dans le document E/1994/27, la Commission de la condition de la femme, tiendra des consultations officieuses à participation non limitée pendant la période du 7 au 9 décembre 1994 sur le projet de Plate-forme d'action de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. UN ستعقد لجنة مركز المرأة، وفقا لقرارها ٣٨/١٠ الوارد في الوثيقة E/1994/27، مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية بشأن مشروع القرار المتعلق بمنهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وذلك في الفترة من ٧ الى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Ces informations apporteraient une contribution utile à la Plate-forme d'action. UN وسوف تسهم هذه المعلومات بشكل مفيد في صياغة مرتكزات العمل.
    femme sur la Plate-forme d'action de la quatrième Conférence mondiale UN والمعني بمرتكزات العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة:
    La Plate-forme d'action de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes couvre une large gamme de questions liées à la traite. UN ويشمل منهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة مجموعة واسعة من المسائل المتصلة بالاتجار.
    La Plate-forme d'action africaine appelle à un engagement politique ferme et à une action concrète en vue de l'élimination de toute forme de discrimination à l'égard des femmes. UN إن برنامج العمل الافريقي يحث على إبداء التزام سياسي قوي واتخاذ إجراءات ملموسة للقضاء على جميع أشكال التميز ضد المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus