"plus beau jour" - Traduction Français en Arabe

    • أفضل يوم
        
    • أجمل يوم
        
    • أفضل يومٍ
        
    • أفضل أيام
        
    • افضل يوم
        
    • أسعد يوم
        
    • اسعد يوم
        
    • أروع يوم
        
    • أعظم يوم
        
    • أكبر يوم
        
    • أسعد لحظة
        
    • اليوم الأعظم
        
    • اليوم الأكثر سعادة
        
    • من أسعد أيام
        
    C'était le plus beau jour de ta vie. Voilà. Open Subtitles لقد كان ذلك أفضل يوم في حياتك. صحيح، ياصديقي.
    Même le plus beau jour du monde doit finir, ne jamais se répéter. Open Subtitles حتى أفضل يوم بالعالم عليه أن ينته ولا يعاد أبداً
    Mesdames et messieurs, c'est le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles أيها السيادات والسادة، لن أتأخر طويلاً، إنه أفضل يوم بحياتي.
    Oui, mes chers enfants, le plus beau jour de l'année pour les petits et pour les grands, c'est No? Open Subtitles نعم، أطفالي الأعزاء أجمل يوم في السنة للأطفال و البالغون هو الكريسماس
    C'était censé être le plus beau jour de sa vie. Open Subtitles كان يفترض بهذا أن يكون أفضل يومٍ بحياته
    Le jour où tu m'as forcé à t'épouser était le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles يوم أجبرتني على الزواج بكِ كان أفضل أيام حياتي
    Quand j'y pense, c'était le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles عنددما افكر بالأمر لقد كان افضل يوم بحياتي
    Il s'est avéré qu'il y avait un panneau pour la vente sur la fenêtre, et, comme c'était le plus beau jour de ma vie, je l'ai achetée. Open Subtitles ومن ثم رأيت ملصقاً عليها لعرضها للبيع وكان أفضل يوم في حياتي وقمت بشرائها.
    J'espère ne jamais d'enfant, car je détesterai dire à mon fils que le jour où il est né était le second plus beau jour de ma vie. Open Subtitles أتمنى أن لا أرزق بطفل أبداُ لأنني سأكره أن أخبر أبني أن يوم ولادته هو ثاني أفضل يوم بحياتي
    Si on arrive à lui faire faire ce calendrier, ce sera le plus beau jour qui soit. Open Subtitles إن استطعنا حمله على عمل هذا التقويم سيكون أفضل يوم على الإطلاق
    Je nous ai empêchés de gâcher ce qui aurait dû être le plus beau jour de notre vie. Open Subtitles أجل , أجل لقد أوقفتنا عن افساد ما كان يجب أن يكون أفضل يوم في حياتنا
    Le plus beau jour de ma vie est juste devenu un jour comme tous les autres. Open Subtitles أفضل يوم في حياتي انقلب للتوّ ككلّ يوم آخر في حياتي
    Si on oublie le camion, ça a été le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles ماعدا جزء الشاحنة لقد كان هذا أفضل يوم في حياتي
    C'est sûrement le plus beau jour de ma vie. Et possiblement, le dernier. Open Subtitles بلا شك، هذا أفضل يوم في حياتـي ومن المحتمـل أنّه الأخيـر أيضًا
    Ça a été le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles حرفياً، كان هذا أجمل يوم في حياتي
    Le plus beau jour de ma vie, je ne l'ai pas vu venir. Open Subtitles لم أتوقع أن يحل أجمل يوم في حياتي هكذا
    C'est le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles لا، هذا أفضل يومٍ في حياتي
    Quand vous m'avez invitée à me joindre à La Communauté, c'était le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles في اليوم الذي طلبتم مني يارفاق الإنضمام للمجموعة كان أفضل أيام حياتي
    Merci pour tout, c'était le plus beau jour de ma vie. Mon pote, c'est vraiment rien du tout. Open Subtitles تحية لليوم لقد كان افضل يوم بحياتي انت اكثر من مرحب بك
    C'est le plus beau jour de ma vie. Rien ne pourra venir le gâcher. Absolument rien. Open Subtitles ،هذا هو أسعد يوم في حياتي لا شيء يُمكن أن يفسده، لاشيء أبداً
    Quel flic va détruire le plus beau jour de la vie de quelque ? Open Subtitles هل ستعتقل الشرطة شخص ما في اسعد يوم في حياته
    C'est le plus beau jour ou pas ? Open Subtitles هل هذا أروع يوم أم ماذا؟
    Bien sûr, le plus beau jour de ma vie était quand ce punk a mis une arme sur ma tête. Open Subtitles بالطبع أعظم يوم في حياتي كان حينما صوّب ذلك الساذج سلاحه نحو رأسي
    Aujourd'hui, c'est le plus beau jour de ma vie... et je te demande de ne pas l'arrêter. Open Subtitles اليوم تقريباً هوَ أكبر يوم في حياتي وأنا أريد. أريد منك ألا تقبض عليه
    J'en aurais des nausées si ce n'était le plus beau jour de ma vie ! Open Subtitles إنّه يزعجني في أسعد لحظة سبق و حدثت في حياتي
    Si je découvrais une inconnue dans ma douche, ça serait le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles إذا رَجعتُ للبيت وبَعْض البنتِ الغريبةِ كَانَ في دُش... ذلك سَيَكُونُ اليوم الأعظم مِنْ حياتِي!
    Mon mariage fut le plus beau jour de ma vie. Open Subtitles يوم زفافي كان اليوم الأكثر سعادة في حياتي.
    Ça, mon papa dit que c'est le plus beau jour de sa vie. Open Subtitles وهذا هو اليوم الذي يقول أبي عنه انه من أسعد أيام حياته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus