"pornographie mettant" - Traduction Français en Arabe

    • وفي المواد الخليعة
        
    • المواد الخلاعية
        
    • إباحية
        
    • بالمواد الإباحية المستغل فيها
        
    • التصوير الإباحي
        
    • وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال
        
    • الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية
        
    • إنتاج المواد الداعرة
        
    • في البغاء والمواد الإباحية
        
    • الصور الاباحية
        
    La prostitution enfantine et la pornographie mettant en scène des enfants sont des délits mais aucune poursuite n'a été signalée en 2001 et 2002. UN ويمثل استغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الخليعة جريمة ولكن لم يُبلغ عن محاكمات في هذا الصدد خلال عامي 2001 و2002.
    à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants UN الطفل والمتعلق ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة حتى 6 تشريـــن
    RAPPORT DU SOUDAN AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF CONCERNANT LA VENTE D'ENFANTS, LA PROSTITUTION DES ENFANTS ET LA pornographie mettant EN SCÈNE DES ENFANTS UN تقرير السـودان حول البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    En outre, le Comité recommande à l'État partie d'envisager d'adopter une législation spécifique relative aux obligations des fournisseurs de services Internet en vue d'interdire la pornographie mettant en scène des enfants sur Internet. UN إضافة لذلك، توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في اعتماد تشريع خاص حول التزامات مقدمي خدمات الإنترنت يحظر المواد الخلاعية التي تستخدم الأطفال على الإنترنت.
    Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة.
    Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة.
    Les forces de police disposent à présent des ressources nécessaires pour traiter des délits relatifs à la prostitution des enfants et à la pornographie mettant en scène des enfants. UN وقد أصبحت الشرطة مهيأة على نحو أكبر لتناول جرائم استغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الخليعة.
    :: Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants au 12 juillet 2001 119 UN ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة حتى 12 تموز/يوليه 2001 136
    L'État partie doit prendre des mesures efficaces pour assurer la protection et la réinsertion de ces mineurs, conformément à l'article 24 du Pacte, y compris des mesures pour mettre fin à l'exploitation sexuelle et à la pornographie mettant en scène des enfants. UN وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة لحماية أطفال الشوارع وإعادة تأهيلهم عملاً بالمادة 24 من العهد ، بما في ذلك تدابير لوضع حد لاستغلال الأطفال لأغراض جنسية وفي المواد الخليعة.
    L'Estonie a déclaré que le Rapporteur spécial de l'Organisation des Nations Unies sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants était parvenu à la conclusion que l'Estonie faisait le nécessaire pour mettre ces enfants à l'abri de la prostitution, de la pornographie et de l'exploitation. UN وأفادت إستونيا بأن مقررة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة خلصت إلى أن إستونيا تتخذ خطوات لحماية أطفالها من البغاء والمواد الإباحية والاستغلال.
    40. La vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants constituent des infractions pénales. UN 40- يمثل بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة جريمة.
    la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants UN واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    Le Comité a en outre reçu 6 rapports initiaux au titre du Protocole facultatif à la Convention concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants et 10 au titre du Protocole facultatif à la Convention concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. UN وتلقت اللجنة كذلك 6 تقارير أولية بموجب البروتوكول المتعلق ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة و10 تقارير أولية بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق بإشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة.
    Sa promulgation permettra d'accélérer la ratification, par la Fédération de Russie, du Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants. UN ومن شأن سن هذا القانون أن يعجل تصديق الاتحاد الروسي على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل، المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستخدامهم في المواد الخلاعية.
    C'est ainsi que des sites diffusant de la pornographie mettant en scène des enfants ont été fermés. UN وهكذا أُغلقت مواقع تنشر مواد إباحية يُستغل فيها الأطفال.
    Il a noté que si tous les utilisateurs de pornographie mettant en scène des enfants n'abusaient pas nécessairement des enfants, une étude menée dans son pays avait montré que 85 % des auteurs d'infractions de pornographie mettant en scène des enfants qui avaient suivi un programme de traitement pour délinquants sexuels avaient révélé au cours de leur traitement qu'ils avaient aussi maltraité des enfants. UN وأشار إلى أنه في حين قد لا يكون كلُ مستخدم للمواد الإباحية المستغل فيها الأطفال شخصا ممّن يعتدون على الأطفال، فقد أظهرت دراسة أجريت في بلده أن 85 في المائة من مرتكبي جرائم التعاطي بالمواد الإباحية المستغل فيها الأطفال والذين أُلحقوا ببرنامج علاجي لمرتكبي الجرائم الجنسية قد أفصحوا أثناء علاجهم عن أنهم اعتدوا أيضا على أطفال.
    43. Rares sont les cas de pornographie mettant en scène des enfants qui ont été signalés au Maroc. UN 43- لم يبلغ سوى عن حالات محدودة للغاية لاستخدام الأطفال في التصوير الإباحي في المغرب.
    à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, UN حقـوق الطفـل بشأن بيـع الأطفـال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال حتى
    D'ENFANTS, LA PROSTITUTION DES ENFANTS ET LA pornographie mettant UN ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية
    - Le Rapporteur spécial sur la vente d'enfants, la pornographie mettant en scène des enfants et la prostitution des enfants; UN المقـرر الخاص المعني بـبيـع الأطفال، وبغـاء الأطفال واستخدام الأطفال في إنتاج المواد الداعرة
    Rapporteuse spéciale sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants UN المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء والمواد الإباحية
    Il est ressorti de la discussion qu'il subsistait plusieurs zones floues, notamment la suite à donner aux images pornographiques créées numériquement et la difficulté qu'il y a à déterminer l'âge des victimes en cas de pornographie mettant en scène des enfants. On s'est interrogé, en outre, sur les activités qu'il faudrait incriminer. UN واتضح من المناقشة أن بعض مجالات الغموض لا تزال باقية، ومن بينها المسألة المتعلقة بكيفية الاستجابة في الحالات التي تُكوّن فيها الصور الاباحية رقميّا وكذلك الصعوبات الناجمة عن معرفة أعمار الضحايا في الحالات التي تنطوي على استغلال الأطفال في المواد الاباحية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus