"portant sur la période du" - Traduction Français en Arabe

    • الذي يغطي الفترة من
        
    • عن الفترة من
        
    • الذي يشمل الفترة من
        
    • عن الفترة الممتدة من
        
    • والذي يغطي الفترة من
        
    • وهو يغطي الفترة من
        
    • الذي يغطي الفترة الممتدة من
        
    • والذي يغطي الفترة الممتدة من
        
    Quatrième rapport du Groupe de suivi, portant sur la période du 15 au 30 septembre 2004 UN التقرير الرابع لفريق الرصد الذي يغطي الفترة من 15 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2004
    À sa 4192e séance, tenue le 31 août 2000, le Conseil de sécurité a examiné son projet de rapport à l'Assemblée générale portant sur la période du 16 juin 1999 au 15 juin 2000. UN في الجلسة 4192، المعقودة في 31 آب/أغسطس 2000، نظر مجلس الأمن في مشروع تقريره إلى الجمعية العامة الذي يغطي الفترة من 16 حزيران/يونيه 1999 إلى 15 حزيران/ يونيه 2000.
    portant sur la période du 15 avril au 31 mai 2005 UN عن الفترة من 15 نيسان/أبريل إلى 31 أيار/مايو 2005
    Documentation : Rapport du Conseil de sécurité portant sur la période du 16 juin 1994 au 15 juin 1995, Supplément No 2 (A/50/2). UN الوثيقة: تقرير مجلس اﻷمن عن الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤ الى ١٥ حزيــران/يونيــه ١٩٩٥، الملحــق رقم ٢ (A/50/2).
    Documentation : Rapport du Conseil de sécurité portant sur la période du 16 juin 2001 au 31 juillet 2002 : Supplément No 2 (A/57/2). UN الوثائق: تقرير مجلس الأمن الذي يشمل الفترة من 16 حزيران/يونيه 2001 إلى 15 حزيران/يونيه 2002، الملحق رقم 2 (A/57/2).
    L’Organisation internationale du Travail tient à signaler à propos de la Zambie une situation qui présente de l’importance pour le rapport portant sur la période du 1er juillet 1997 au 1er juin 1998. UN ٤٩ - تود منظمة العمل الدولية اﻹبلاغ عن حالة تتعلق بزامبيا ولها أهمية بالنسبة للتقرير الذي يغطي الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ١ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    Le Conseil a adopté son rapport annuel à l'Assemblée générale portant sur la période du 1er août 2008 au 31 juillet 2009. UN واعتمد اﻟﻤﺠلس تقريره السنوي إلى الجمعية العامة الذي يغطي الفترة من ١ آب/أغسطس ٢٠٠8 إلى ٣١ تموز/يوليه 2009.
    portant sur la période du 1er au 30 juin 2005 UN الذي يغطي الفترة من 1 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Cinquième rapport du Groupe de suivi, portant sur la période du 1er au 15 octobre 2004 UN التقريــر الخامس لفريق الرصد الذي يغطي الفترة من 1 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004
    a) Rapport du Secrétaire général sur le personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements, portant sur la période du 1er avril au 30 juin 1999 (A/53/1028); UN (أ) تقرير الأمين العام بشأن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات الذي يغطي الفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 1999 (A/53/1028)؛
    (portant sur la période du 1er mai 1994 au 30 avril 1995) UN تقرير مؤقت عن الفترة من ١ أيار/مايو ١٩٩٤ إلى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٥
    Documentation : Rapport du Conseil de sécurité portant sur la période du 16 juin 1995 au 15 juin 1996, Supplément No 2 (A/51/2). UN الوثيقة: تقرير مجلس اﻷمن عن الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ الى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الملحق رقم ٢ (A/51/2).
    Documentation : Rapport du Conseil de sécurité portant sur la période du 16 juin 1996 au 15 juin 1997, Supplément No 2 (A/52/2). UN الوثيقة: تقرير مجلس اﻷمن عن الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٦ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٧، الملحق رقم ٢ (A/52/2).
    Ayant examiné le rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne portant sur la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002, UN وقد نظرت في التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()،
    portant sur la période du 17 janvier au 14 février 2005 UN عن الفترة من 17 كانون الثاني/يناير إلى 14 شباط/فبراير 2005
    Documentation : Rapport du Conseil de sécurité portant sur la période du 1er août 2012 au 31 juillet 2013 : Supplément no 2 (A/68/2). UN الوثيقة: تقرير مجلس الأمن الذي يشمل الفترة من 1 آب/أغسطس 2012 إلى 31 تموز/يوليه 2013: الملحق رقم 2 (A/68/2).
    Documentation : Rapport du Conseil de sécurité portant sur la période du 16 juin 2000 au 15 juin 2001, Supplément No 2 (A/56/2). UN الوثائق: تقرير مجلس الأمن الذي يشمل الفترة من 16 حزيران/يونيه 2000 إلى 15 حزيران/يونيه 2001، الملحق رقم 2 (A/56/2).
    Le Conseil d'administration a pris note, après l'avoir examiné, du rapport d'activité du Secrétaire exécutif portant sur la période du 1er septembre au 18 novembre 1998. UN ونظر مجلس اﻹدارة في تقرير اﻷمين التنفيذي المعنون " ملخص لﻷنشطة " ، وأحاط علما بالتقرير الذي يشمل الفترة من ١ أيلول/سبتمبر إلى ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    a) Rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne portant sur la période du 1er juillet 1995 au 30 juin 1996, UN (أ) التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1995 إلى 30 حزيران/يونيه 1996()،
    Le 31 août, le rapport du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale portant sur la période du 16 juin 1999 au 15 juin 2000 a été adopté sans vote. UN في 31 آب/أغسطس، اعتُمد، دون تصويت، تقرير مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة والذي يغطي الفترة من 16 حزيران/يونيه 1999 إلى 15 حزيران/يونيه 2000.
    Vous trouverez ci-joint le quatrième rapport du Groupe de suivi tripartite créé en vertu de l'Accord d'Accra III, portant sur la période du 15 au 30 septembre 2004 (voir annexe). UN وتجدون طيه التقرير الرابع لفريق الرصد الثلاثي الأطراف المنشأ بموجب اتفاق أكرا الثالث، وهو يغطي الفترة من 15 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2004.
    Prend acte du rapport annuel du Secrétaire général sur le personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités, portant sur la période du 1er janvier au 31 décembre 20012. UN تحيط علما بالتقرير السنوي للأمين العام عن الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى، الذي يغطي الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001(2).
    Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie du rapport annuel du Secrétaire général sur le personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités, portant sur la période du 1er janvier au 31 décembre 2001 (A/56/839). UN 3 - وكان معروضــا على اللجــنة، كي تنظـر في هذه المسألة، التقرير السنوي للأمين العام عن الأفــراد المقـدمين دون مـقابل من الحــكومات والكـيانات الأخرى، والذي يغطي الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 (A/56/839).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus