"porte-parole du ministère des affaires étrangères" - Traduction Français en Arabe

    • المتحدث باسم وزارة خارجية
        
    • المتحدث باسم وزارة الخارجية
        
    • الناطق باسم وزارة خارجية
        
    • المتحدث الرسمي باسم وزارة الخارجية
        
    • الناطق بلسان وزارة خارجية
        
    • متحدث باسم وزارة الخارجية
        
    • الناطق باسم وزارة الخارجية
        
    • المتحدث الرسمي باسم وزارة خارجية
        
    • المتحدث الرسمي لوزارة الخارجية
        
    • للمتحدث باسم وزارة الخارجية
        
    • متحدث باسم وزارة خارجية
        
    • متحدث رسمي باسم وزارة خارجية
        
    Les documents ci-joints, dont une déclaration du porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique de Corée, vous permettront de vous faire une idée exacte de la situation1. UN أما بالنسبة لحقيقة الموقف، فإنني أود أن أدعوكم الى الرجوع الى الوثائق المرفقة بما في ذلك بيان المتحدث باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    DÉCLARATION FAITE PAR LE porte-parole du Ministère des affaires étrangères DE LA RÉPUBLIQUE POPULAIRE DÉMOCRATIQUE DE CORÉE, UN بيان المتحدث باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    DÉCLARATION DU porte-parole du Ministère des affaires étrangères UN البيان الذي أدلى به المتحدث باسم وزارة الخارجية
    Déclaration faite le 31 janvier 1994 par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique de Corée UN البيــان الـذي أدلـى به الناطق باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤
    Rejet de la résolution sur les droits de l'homme adoptée contre la République populaire démocratique de Corée : porte-parole du Ministère des affaires étrangères UN رفض ' ' القرار المتعلق بحقوق الإنسان`` ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية: المتحدث الرسمي باسم وزارة الخارجية
    Déclaration du porte-parole du Ministère des affaires étrangères UN بيان صادر عن الناطق بلسان وزارة خارجية جمهورية
    Un porte-parole du Ministère des affaires étrangères a indiqué que les dégâts matériels se chiffraient à environ 10 milliards de dollars. UN وقال متحدث باسم وزارة الخارجية إن اﻷضرار المادية تقدر بنحو عشرة مليارات من الدولارات.
    Déclaration du porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique de UN بيان أصدره الناطق باسم وزارة الخارجية بجمهورية كوريا
    Déclaration faite le 26 juin 1997 par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République islamique UN بيان أدلى به المتحدث باسم وزارة خارجية جمهورية إيران
    Déclaration faite à la presse par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères de Turquie UN مرفــق بيان صحفي أدلى به المتحدث باسم وزارة خارجية تركيا
    Déclaration du porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique UN بيان المتحدث باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    Déclaration du porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique de Corée UN بيان المتحدث باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    Déclaration du porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie en date du 5 octobre 1999 UN البيان الصادر في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ عن المتحدث باسم وزارة خارجية الاتحاد الروسي
    Pour conclure, le porte-parole du Ministère des affaires étrangères a déclaré ce qui suit : UN واختتم المتحدث باسم وزارة الخارجية تصريحه بالقول:
    Le porte-parole du Ministère des affaires étrangères de l'Éthiopie a déclaré qu'Addis-Abeba était bien entendu un lieu sûr et neutre pour cette réunion. UN وذكر المتحدث باسم وزارة الخارجية الإثيوبية آنذاك أن أديس أبابا مكان آمن ومحايد لهذا الاجتماع الذي تعذر عقده.
    Nous avons reçu aujourd'hui la déclaration suivante d'un porte-parole du Ministère des affaires étrangères : UN لقد تلقينا بيانا أصدره المتحدث باسم وزارة الخارجية اليوم يقول فيه :
    Déclaration du porte-parole du Ministère des affaires étrangères UN بيان أصدره الناطق باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا
    Le porte-parole du Ministère des affaires étrangères a rendu public ces éléments le 25 novembre. UN وقد أعلن المتحدث الرسمي باسم وزارة الخارجية هذه العناصر في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration du porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique de Corée, en date du 12 mars 1998. UN أتشرف بأن أحيل طيه نص بيان مؤرخ ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٨ صادر عن الناطق بلسان وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration faite par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères du Yémen. UN يسرني أن أرفق إلى معاليكم نص التصريح الذي أدلى به متحدث باسم وزارة الخارجية اليمنية.
    Déclaration faite le 6 février 1994 par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères de l'Algérie UN إعلان صادر فــي ٦ شباط/فبراير ١٩٩٤ عن الناطق باسم وزارة الخارجية الجزائرية
    Déclaration du porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique de Corée, en date du 9 décembre 2014 UN بيان أدلى به المتحدث الرسمي باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 9 كانون الأول/ديسمبر 2014
    Déclaration, datée du 20 septembre 1994, du porte-parole du Ministère des affaires étrangères de l'État islamique d'Afghanistan sur l'évolution politique récente au Tadjikistan UN بيـــان صـــادر في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ عن المتحدث الرسمي لوزارة الخارجية في دولــة أفغانستــان اﻹسلامية فيمــــا يتعلـــق بالتطـــورات السياسيـة التي جـــــرت مؤخرا في طاجيكستان
    Déclaration du porte-parole du Ministère des affaires étrangères UN تصريح للمتحدث باسم وزارة الخارجية
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de réponses d'un porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique de Corée à des questions posées par l'Agence centrale de presse coréenne le 14 mai 1994. UN يشرفني أن أحيل طيا ردود متحدث باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على أسئلة طرحتها عليه وكالة اﻷنباء المركزية الكورية في ١٤ أيار/مايو ١٩٩٤.
    Déclaration faite le 18 août 2014 par un porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique de Corée UN البيان الصادر عن متحدث رسمي باسم وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 18 آب/أغسطس 2014

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus