Je veux juste vous poser quelques questions, et puis vous pourrez vous en aller. | Open Subtitles | فقط أريد أن أسألك بعض الأسئلة ، ثم أنت حر للذهاب. |
Je dois vous poser quelques questions pour voir comment vous allez. | Open Subtitles | أريد أن أن أسألك بعض الأسئلة لأطمئن على حالتك |
Nous voulons juste vous poser quelques questions sur votre frère. | Open Subtitles | نريد فقط طرح بعض الأسئلة عليكِ بخصوص شقيقك. |
Je crois que tu as eu un sacré choc, alors laisse moi te poser quelques questions. | Open Subtitles | أشعر أنك صعقت صعقة كبيرة لذلك دعنا نسألك بعض الأسئلة |
Excusez-moi, mais je dois vous poser quelques questions. | Open Subtitles | سيدة كروسبى, قد ابدو قاسيا, ولكنى اخشى ان هذا واجبى, ان اسألك بعض الأسئلة |
Puis-je vous poser quelques questions ? | Open Subtitles | على أية حال , هل تمانعين أن أسألكِ بعض الأسئلة ؟ |
Peu importe, je peux te poser quelques questions ? | Open Subtitles | على أي حال، هل تمانع إذا سألتك بعض الأسئلة ؟ |
J'aimerais vous poser quelques questions sur votre femme, si ça vous va. | Open Subtitles | أود أن أسألك بعض الأسئلة عن زوجتك إذا كان لا بأس بذلك |
Excusez moi, mais je dois vous poser quelques questions. | Open Subtitles | أنا آسف ولكنني أريد أن أسألك بعض الأسئلة |
Je vais devoir vous poser quelques questions pour m'aider. | Open Subtitles | أريد أن أسألك بعض الأسئلة لتحديد حالتك العقلية. |
Si nous voulons trouver qui a fait ça à votre fille, je vais devoir vous poser quelques questions. | Open Subtitles | إذا أردنا معرفة من فعل هذا لابنتك أريد أن أسألك بعض الأسئلة |
Isabelle, et je voulais vous poser quelques questions rapides sur votre procédé. | Open Subtitles | إيزابيل، وكنت أريد أن أسألك بعض الأسئلة سريعة حول العملية الخاصة بك. |
J'ai juste besoin de te poser quelques questions avant que l'on te traite. | Open Subtitles | أريد فقط أن أسألك بعض الأسئلة قبل أن نُسلمكِ. |
Il est donc fondamental de poser quelques questions pertinentes. | UN | وبالتالي، من الجوهري طرح بعض الأسئلة الوثيقة الصلة بالموضوع. |
Nous aimerions vous poser quelques questions à propos de l'un de vos clients. | Open Subtitles | نود طرح بعض الأسئلة عليك بخصوص واحد من زبائنك |
Je me demandais si je pouvais vous poser quelques questions? | Open Subtitles | كنت أتساءل عما إذا كان بوسعي طرح بعض الأسئلة عليك؟ |
Nous voudrions vous poser quelques questions dans notre "chambre de torture". | Open Subtitles | نودّ أن نسألك بعض الأسئلة في "غرف الضرب" خاصتنا |
Le Comité m'a chargé de vous poser quelques questions. | Open Subtitles | لقد طلبت منى ادارة الجامعة, ان اسألك بعض الأسئلة, |
Je sais que c'est difficile pour vous, mais j'aimerais vous poser quelques questions. | Open Subtitles | أعرف أن هذا... وقت صعب عليكِ لكن أود أن أسألكِ بعض الأسئلة |
Je peux vous poser quelques questions ? | Open Subtitles | هل تمانع إذا سألتك بعض الأسئلة ؟ |
Nous aimerions vous poser quelques questions, si vous avez un moment. | Open Subtitles | نريد ان نسألك بضعة أسئلة ان كان لديك وقت |
Je voudrais vous poser quelques questions à propos d'une lettre. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أسألك بضعة أسئلة حول الرسالة، |
On a juste besoin de vous poser quelques questions. | Open Subtitles | نُريد أن نسألك بضع أسئلة فحسب. |
Nous aimerions vous poser quelques questions si ça vous va. | Open Subtitles | نود أن نسألكم بضعة أسئلة أذا كان لا بأس في ذلك |
J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes. | UN | وأود أن أطرح بضعة أسئلة تتصل بتنقل الأشخاص. |
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'enquête de la Banque du Michigan. | Open Subtitles | فقط اردت ان أسألك بعض الاسئلة بشأن تحقيقك في حادثة بنك ميشيغان |
L'ami qui faisait des remarques à papa sur le manuscrit fait un séminaire ici, et je pensais lui poser quelques questions. | Open Subtitles | حسنا، الصديق الذي كان يعطي يلاحظ والدي على المخطوطة هو تعليم ندوة هنا، واعتقدت يمكنني أن أسأله بعض الأسئلة. |
Je souhaiterais vous poser quelques questions sur une de vos locataires. | Open Subtitles | اريد ان اسألك بعض الاسئلة عن واحده من المستاجرين |
Nous avons besoin de vous poser quelques questions sur Bentley Miller. | Open Subtitles | نريد أن نسألك بعض الاسئله عن بينتلي ميلر |