"postale de" - Traduction Français en Arabe

    • بريد
        
    • بريدية من
        
    • البريدية
        
    • الأول من مبنى
        
    • بريديّة من
        
    • البريد استرداد نفقات السفر
        
    L'Administration postale de l'ONU émettra dans le courant de 1993 les nouveaux timbres suivants : UN وفي خلال عام ١٩٩٣ ستصدر إدارة بريد اﻷمم المتحدة طوابع جديدة عن المواضيع التالية في التواريخ المذكورة إزاءها:
    Dépôts correspondant aux abonnements des clients de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies UN ودائع اشتراكات عملاء إدارة بريد اﻷمم المتحدة
    Le Secrétariat oeuvre avec l'Administration postale de l'ONU pour mettre au point un programme éventuel d'émission de timbres commémoratifs sur des enveloppes premier jour spécialement conçues. UN وتبحث اﻷمانة مع إدارة بريد اﻷمم المتحدة إمكان تنفيذ برنامج لبيع مظاريف بريدية مصممة خصيصا لهذه المناسبة عليها طوابع تذكارية تحمل خاتم اليوم اﻷول من اﻹصدار.
    Je voulais te dire, j'ai reçu une carte postale de Jane la semaine dernière. Open Subtitles أردت أنْ أخبرك، تلقّيت بطاقة بريدية من جين الأسبوع الماضي.
    Administration postale de l'ONU : Europe UN إدارة الأمم المتحدة للخدمات البريدية: أوروبا
    Administration postale de l'ONU (1er sous-sol, poste 3-7698) UN الطابق السفلي الأول من مبنى الجمعية العامة (الهاتف الفرعي 3-7698).
    Dans certains cas, il y a eu même des pertes, par exemple à l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies, ce qui appelle des mesures d'urgences. UN وأشار إلى أنه قد حدثت، في بعض الحالات، خسائر حقيقية، مثلما حدث في إدارة بريد الأمم المتحدة، وتطلبت اهتماما عاجلا.
    Services de commercialisation des articles de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies UN خدمات تسويق منتجات إدارة بريد الأمم المتحدة من الطوابع
    Le dessin qui a été sélectionné, choisi en coopération avec l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies, sera imprimé sur des timbres de l'ONU. UN ويجري نشر التصميم الفائز، الذي تم اختياره بالتعاون مع إدارة بريد الأمم المتحدة، كطابع من طوابع الأمم المتحدة البريدية.
    Réserve pour passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies UN الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    Provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    Provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies UN الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    Réserve pour passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies UN الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    Le niveau des recettes de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies semble s'être stabilisé, après 10 années de déclin du secteur de la philatélie, en raison du vieillissement et de la diminution du nombre des collectionneurs. UN وعلى ما يبدو فإن مستوى إيراد عمليات إدارة بريد الأمم المتحدة قد استقر بعد أن شهدت صناعة الطوابع التذكارية تدهورا طيلة عقد من الزمان نتيجة لتقدم السن بالنسبة لقاعدة هواة جمع الطوابع وانخفاض عددهم.
    L'Administration postale de l'ONU émettra dans le courant de 1995 les nouveaux timbres suivants : UN وخلال عام ١٩٩٥ ستصدر إدارة بريد اﻷمم المتحدة طوابع جديدة عن المواضيع التالية في التواريخ المذكورة إزاءها:
    Une carte postale de l'endroit que tu viens juste de quitter, mais pour quelqu'un comme mon père, qui avait des problèmes à montrer ses émotions... Open Subtitles بطاقة بريدية من المكان الذي انتقلت إليه للتو ولكن .. من شخص مثل أبي
    Il y avait une carte postale de sa boutique, avec pas mal de gribouillis de papa dessus. Open Subtitles لأنّه كان هنالك بطاقة بريدية من محلّه مع وجود خدوش بإظافر أبّي عليّها
    On a reçu une carte postale de la veuve noire. Open Subtitles حصلت على بطاقة بريدية من الأرملة السوداء
    Musée des timbres et des monnaies: collection privée de S. A. S. le Prince de Monaco ainsi que des pièces philatéliques rares de l'histoire postale de la Principauté UN متحف الطوابع البريدية والنقود: مجموعة خاصة لسمو أمير موناكو وكذا قطع طوابع بريدية نادرة من تاريخ البريد في موناكو؛
    Administration postale de l'ONU (1er sous-sol, poste 3-7698) UN الطابق السفلي الأول من مبنى الجمعية العامة (الهاتف الفرعي 3-7698).
    Je t'enverrai une carte postale de Sydney. Open Subtitles سأرسل لك بطاقة بريديّة من أستراليا
    Administration postale de l'ONU 67 UN إدارة البريد استرداد نفقات السفر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus