"potions" - Traduction Français en Arabe

    • الجرعات
        
    • الجرع
        
    • جرعات
        
    • الوّصفات
        
    • الوصفات
        
    • التعاويذ
        
    • جرع
        
    • جرعي
        
    Vous savez comment utiliser ces potions et ces choses ? Open Subtitles أنتِ تعلمي كيف تستخدمين هذه الجرعات والأشياء ؟
    Allons dans la cuisine. Les sœurs y préparaient des potions. Open Subtitles فلنذهب إلى المطبخ حيث كانت تُصنع معظم الجرعات
    Les potions magiques, à jeter des sorts, et à chevaucher un balai. Open Subtitles الجرعات السحرية، وإلقاء التعاويذ، وركوب المقشات.
    Tu as peur que je récupères toutes mes potions et mes sorts et que je devienne plus puissante que toi. Open Subtitles أنتِ خائفة أني سأستعيد كل الجرع و التعاويذ المسروقة و أصبح أكثر قوة منك
    J'ai fait des recherches sur les potions Santeria il y a un moment. Open Subtitles من خلال القناع حتي يصبح كيراسيتا اتعلم , انني قمت ببعض الابحاث علي جرعات السانتيريا منذ فتره
    Comme je disais, j'ai préparé des potions ce matin. Open Subtitles كما كنتُ أقول ، لقد حضرتُ بعض الوّصفات هذا الصباح.
    Et bien, ils étaient là à mélanger des potions. Open Subtitles حسنا .. هم كانوا هنا يقومون بخلط الجرعات
    Avec de l'entrainement, vous pourrez connaitre les désirs des gens, faire des potions pour qu'ils tombent amoureux... Open Subtitles مع التمرين. ستكونى قادره على قراءه رغبات الناس تمزجى الجرعات لتجعليهم يقعو فى الحب
    À ramasser des herbes dans les champs ou dans la réserve, à fabriquer des potions. Open Subtitles في الحقل يجمعن الاعشاب وفي المخزن يصنعن الجرعات
    - Il nous fallait ces potions. - Je t'avais dit d'attendre. Open Subtitles لقد كنا نحتاج لهذه الجرعات لقد قلت لك أنه كان يجب أن ننتظر
    Tous ces sorts, cette magie, ces potions, c'est amusant. Open Subtitles أنا أفهم أن التعاويذ و أمور السحر . و الجرعات ممتعة حقاً
    Le grenier était le meilleur endroit pour faire les potions, car c'était là qu'elles gardaient Le Livre des Ombres, Open Subtitles بالطبع ، كانت العلية المكان الأساسي في صنع الجرعات غالباً لأنه المكان الذي كانوا يحتفظون فيه بكتاب الظلال المشهور
    J'ai préparé des potions, utilisé tout ce que je pouvais leur voler. Open Subtitles بدأت بخلط الجرعات استعمال ما استطعت أن أسرقه منهم
    Si je te soigne, on peut se partager les potions ? Open Subtitles حسناً حسناً سأشفيك هل يمكننا إقتسام الجرع ؟
    Ce sont les bouchons en liège, pour les potions. Open Subtitles . هذه فلينات ، تعلمين من أجل زجاجات الجرع
    J'ai feuilleté des vieux livres de potions pour m'amuser et je ne trouve pas celle que papa faisait pour bannir les esprits. Open Subtitles لقد كنت أمرّ ببعض مشاكل في كتب الجرع القديمة و لم أستطع إيجاد تلك اعتاد والدنا أن يستخدمها ليبعد الأرواح
    Avez-vous oui ou non vous lui bourrez le crâne avec de la physique et des potions et des concoctions d'herbes de votre propre conception ? Open Subtitles أقمت أم لم تقومي بإعطائها جرعات خاصة وأعشاب خاصة من عندك؟
    potions, huiles de lézard, toniques aux oignons, panacées ! Open Subtitles جرعات للصحة وزيوت للسحالى عصارة البصل تشفى كل شئ
    Une habitude qu'ont les Maîtres de potions. Open Subtitles عادةً قديمة لدى مَدرس صف الوّصفات ، كما تعرف.
    Chérie, même avec ton inexpérience, tu as un don pour les potions. Open Subtitles عزيزتى ، مع عدم خبرتكِ ولكن لا تزالين تبرعين بعمل الوصفات
    Quand je ne passe pas mon temps à faire des potions, je suis productive. Open Subtitles عندما لا أكون أخلط جرع القضاء طوال الوقت
    Ce dont le garçon a besoin maintenant c'est une de mes potions. Open Subtitles الذي يحتاج الولد الآن أحد جرعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus