pour de plus amples renseignements sur les faits nouveaux intervenus en matière d'approche écosystémique de la pêche, on se référera aux paragraphes 118, 123 et 130 ci-dessus. | UN | ولمزيد من المعلومات الحديثة عن نُهُج النظم الإيكولوجية في إدارة مصائد الأسماك، انظر الفقرات 118 و 123 و 130 أعلاه. |
pour de plus amples renseignements, veuillez contactez Mme Maud Graham (bureau DC1- 603, tél.: (212) 963-9196). | UN | ولمزيد من المعلومات يرجــــى الاتصــــال بالسيــدة Maud Graham، )Room DC1-603 رقم الهاتف ٩١٩٦-٩٦٣(. |
pour de plus amples renseignements sur les caractéristiques du pays on se reportera au document de base qui fait partie intégrante des rapports présentés par les Etats parties. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات المتعلقة بخصائص البلد يمكن الرجوع الى الوثيقة اﻷساسية التي تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول اﻷطراف. |
pour de plus amples renseignements, voir le Centre de surveillance des déplacements internes (IDMC). | UN | ويُرجى زيارة موقع مركز رصد التشرد الداخلي لمزيد من المعلومات. |
pour de plus amples renseignements sur les permis de travail temporaires pour les professionnels des médias étrangers, prière de contacter: | UN | وللمزيد من المعلومات بشأن تصاريح العمل المؤقتة لمهنيي وسائط الإعلام الأجنبية، يُرجى الاتصال بالجهة التالية: |
pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec le Bureau du Président de l'Assemblée générale (tél. 1 (212) 963-3573 ou 963-1231).] | UN | للمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب رئيس الجمعية العامة (الهاتف: 1 (212) 963-3573 أو 1 (212) 963-1231).] |
pour de plus amples renseignements, veuillez contactez Mme Maud Graham (bureau DC1- 603, tél.: (212) 963-9196). | UN | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصــال بالسيدة Maud Graham )Room DC1-603، رقم الهاتف ٩١٩٦-٩٦٣(. |
pour de plus amples renseignements, veuillez contactez Mme Maud Graham (bureau DC1- 603, tél.: (212) 963-9196). | UN | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصــال بالسيدة Maud Graham )Room DC1-603، رقم الهاتف (963-9196. |
pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Ivonne Duncan, Section des OGN du Département de l'information (tél : (212) 963-1285). | UN | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة إيفون دنكان، قسم المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام. (هاتف (212) 963-1285) |
pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Ivonne Duncan, Section des OGN du Département de l'information (tél : (212) 963-1285). | UN | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة إيفون دنكان، قسم المنظمات غير الحكومية، إدارة شؤون الإعلام. (هاتف (212) 963-1285) |
pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Peggy Kerry, Mission des États-Unis (tél. 1 (212) 415-4054; courriel kerryp@state.gov).] | UN | ولمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة بيغي كيري، بعثة الولايات المتحدة (الهاتف: 1 (212) 415-4054؛ البريد الإلكتروني: kerryp@state.gov).] |
pour de plus amples renseignements concernant la CDI, voir son site Internet www.cdi.gob.mx. | UN | 45 - وللحصول على مزيد من المعلومات عن اللجنة، يمكن الرجوع إلى موقعها الشبكي على العنوان التالي: www.cdi.gob.mx. |
pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Maud Graham (bureau DC1-603; tél.: (212) 963-9196). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة مود غراهام (الغرفة DC1-60، هاتف: ((212)963-9196. |
pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Maud Graham (bureau DC1-603; tél.: (212) 963-9196). | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة مود غراهام (الغرفة DC1-603؛ هاتف: ((212)963-9196. |
pour de plus amples renseignements, veuillez contactez Mme Maud Graham (bureau DC1- 603, tél.: (212) 963-9196). | UN | لمزيد من المعلومات يرجــــى الاتصــــال بالسيــدة Maud Graham، )Room DC1-603 رقم الهاتف ٩١٩٦-٩٦٣(. |
pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Maud Graham (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-9196). | UN | لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة مود غراهام (الغرفة DC1-603؛ هاتف (212) 963-9196). |
pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Maud Graham (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-9196). | UN | لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة مود غراهام (الغرفة DC1-603؛ هاتف (212) 963-9196). |
pour de plus amples renseignements sur la question, prière de se reporter au deuxième rapport d'Israël à la Commission pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, soumis en 2001. | UN | وللمزيد من المعلومات عن هذا الموضوع، يُرجع إلى التقرير الثاني المقدم من إسرائيل إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في هذه السنة. |
18. pour de plus amples renseignements sur les communications et les inscriptions, on pourra se reporter aux lignes directrices affichées sur la page Web du Comité: http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/discussion.htm. | UN | 18- وللمزيد من المعلومات بشأن تقديم الاسهامات والتسجيل، يرجى الرجوع إلى المبادئ التوجيهية المنشورة على الصفحة الشبكية للجنة على العنوان التالي: //www2.ochr.org/english/bodies/crc/discussion.htm:http. |
20. pour de plus amples renseignements sur les communications et inscriptions, on pourra se reporter aux lignes directrices qui sont affichées sur la page Web du Comité (http://www.unhchr.ch/html/menu2/6/crc/). | UN | 20- وللمزيد من المعلومات عن تقديم العروض والتسجيل، يرجى الاطلاع على المبادئ التوجيهية المعروضة على صفحة اللجنة على شبكة الإنترنت: http://www.unhchr.ch/html/menu2//crc/. الحواشي |
pour de plus amples renseignements sur la réunion, prière de visiter le site < www.un.org/sc/ctc > . | UN | للمزيد من المعلومات عن الاجتماع، يرجى زيارة الموقع < www.un.org/sc/ctc > . |
pour de plus amples renseignements, les participants peuvent prendre contact avec: | UN | ويمكن للمشتركين الاتصال بوزارة البيئة والموارد الطبيعية للحصول على مزيد من المعلومات: |
pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Cecelia Coleman (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-9684). | UN | وللحصول على المزيد من المعلومات رجاء الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان (حجرة DC1-603، هاتف رقم (212) 963-9684). |
pour de plus amples renseignements, prière de contacter le Bureau de l'information de l'UNESCO (tél. : (212) 963-5986). | UN | وللحصول على معلومات إضافية، يرجى الاتصال بمكتب الإعلام التابع لليونسكو (هاتف: (212) 963-5986). |
pour de plus amples renseignements, prière de cliquer ici. | UN | ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات في الموقع الشبكي للفريق العامل المفتوح باب العضوية، يُـرجى النقر هنا. |
pour de plus amples renseignements sur les dispositions pertinentes de ces textes, se reporter au texte intégral de la demande directe de 2004 (ILOLEX). | UN | وللحصول على مزيد من التفاصيل عن الأحكام ذات الصلة، يرجى الرجوع إلى النص الكامل للطلب المباشر لعام 2004. |
Les représentants sont invités à se reporter à ces notes pour de plus amples renseignements et propositions sur l'organisation des travaux. | UN | والوفود مدعوة إلى الرجوع إلى المذكرتين المتعلقتين بالسيناريوهين للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم الأعمال. |
pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Cecelia Coleman (bureau DC1-603; tél. : (212) 963-9684). | UN | للحصول على المزيد من المعلومات رجاء الاتصال بالسيدة سيسيليا كولمان (الغرفة DCI-603، هاتف رقم (212) 963-9684). |
Prière de cliquer ici pour de plus amples renseignements.] | UN | المرجو النقر هنا للاطلاع على مزيد من المعلومات.] |
pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter aux paragraphes 1236 à 1240. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن هذا الموضوع، يرجى الرجوع إلى الفقرات ١٢٣٦-١٢٤٠. |