Prévisions budgétaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | تقديرات الميزانية للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Prévisions budgétaires pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | تقديرات الميزانية للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
A. Postes qui seront inscrits au budget du compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | المرفق الأول ألف - الوظائف الممولة من حساب الدعم المقرر إنشاؤها للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلـى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Prévisions budgétaires de l'Autorité internationale des fonds marins pour l'exercice allant du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2012 | UN | موجز احتياجات ميزانية السلطة الدولية لقاع البحار للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
Rapport sur l'exécution du budget de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 | UN | تقرير الأداء بشأن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
B. Transferts, réaffectations et reclassements de postes inscrits au compte d'appui pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | باء - نقل الوظائف وإعادة ندبها وإعادة تصنيفها في إطار حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Budget de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية للفترة من |
Budget de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية للفترة من |
Prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | رابعا - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 et projet de budget pour l'exercice allant | UN | تقرير الأداء المالي للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 والميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/ |
Budget de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Département des opérations de maintien de la paix : effectifs autorisés pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 | UN | الأول - الملاك الوظيفي المأذون به لإدارة عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
Département de la sûreté et de la sécurité. Effectifs proposés pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | التاسع - ملاك الوظائف المقترح لإدارة السلام والأمن للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Engagements autorisés pour l'exercice allant du 1er juillet au 31 décembre 2010 | UN | سلطة الالتزام للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
Prévisions pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | تقديرات الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 31 حزيران/يونيه 2011 |
Effectif approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 | UN | ملاك الموظفين المعتمد للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
Effectif proposé pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | ملاك الموظفين المقترح للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | رابعا - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Les dépenses de formation prévues pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 s'établissent comme suit : | UN | 54 - تقدر الاحتياجات من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بما يلي: |
Budget de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Rapport sur l'exécution du budget de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 | UN | تقرير الأداء بشأن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
Rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 | UN | تقرير أداء ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
Par sa résolution 66/278, l'Assemblée générale a ouvert un crédit de 58,3 millions de dollars au titre du fonctionnement de la MINURSO pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013. | UN | 100 - اعتمدت الجمعية العامة، بقرارها 66/278 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012، مبلغ 58.3 مليون دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013. |
a) Mette en recouvrement un montant de 11 692 300 dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013; | UN | (أ) قسمة مبلغ 300 692 11 دولار فيما يتعلق بالفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛ |
Le montant total des dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 s'est élevé à 36,4 millions de dollars, contre 35 millions de dollars pour l'exercice précédent. | UN | وقد بلغ مجموع النفقات خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، 36.4 مليون دولار، مقابل 35 مليون دولار لفترة الاثني عشر شهرا السابقة. |
Les états financiers des opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 ont été établis conformément à la règle de gestion financière 106.10. | UN | 1 - أُعدت البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 طبقا للقاعدة المالية |
Les dépenses centralisées, d'un montant de 187 400 dollars, incluses dans la rubrique Installations et infrastructures pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 20 juillet 2007 (voir tableau III ci-après) seront à la charge du Service administratif du Département de la gestion, conformément à la procédure en vigueur. | UN | 12 - والتكاليف المدارة مركزيا البالغ قدرها 400 187 دولار المشمولة في بند المرافق والهياكل الأساسية لفترة الميزانية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/ يونيه 2007، كما يبينها الجدول الوارد أدناه، ستخصص للمكتب التنفيذي لإدارة الشؤون الإدارية، وفقا للإجراء المقرر. |
Modalités de financement des crédits ouverts pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 | UN | تمويل الاعتماد المتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
1. Approuve, pour l'exercice allant du 1er mai 1995 au 30 avril 1996, un budget de dépenses d'un montant de 87,1 millions de dollars, réparti comme suit (voir aussi la colonne II de l'annexe I du document E/ICEF/1995/AB/L.8) : | UN | ١ - يوافق بالنسة للسنة المالية الممتدة من ١ أيار/مايو ١٩٩٥ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦ على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة ٨٧,١ مليون دولار على النحو المفصل أدناه الموجز في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1995/AB/L.8: |
Note que, pour l'exercice allant du 1er mai 1993 au 30 avril 1994, les prévisions de produit net de l'opération Cartes de voeux s'élèvent à 169,8 millions de dollars, comme indiqué dans la colonne II de l'annexe VII. | UN | يلاحظ أن الايــرادات الصافيــة لعملية بطاقات المعايدة، فيما يتعلق بالسنة المالية الممتدة من ١ أيار/مايو ١٩٩٣ الى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤، مدرجة في الميزانية بمبلغ ١٦٩,٨ مليون دولار على النحو المبين في العمود الثاني من المرفق السابع. |
Prévisions de recettes et de dépenses pour l'exercice allant du 1er janvier au 31 décembre 2008 | UN | 7 - نطاق الإيرادات والنفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
Le Secrétaire général propose d'approuver un montant de 46,3 millions de dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006, soit une augmentation de 4,4 millions de dollars (10,7 %) par rapport au crédit de 41,9 millions ouvert pour l'exercice 2004/05. | UN | واقترح الأمين العام مبلغا إجماليا قدره 46.3 مليون دولار لميزانية الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، ويمثل ذلك زيادة قدرها 4.4 مليون دولار أي نسبة 10.7 في المائة مقابل مخصصات قدرها 41.9 مليون دولار لفترة السنتين 2004-2005. |
Récapitulatif des modifications du tableau d'effectifs proposées pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 Nombre de postes ou d'emplois | UN | موجز التغييرات المقترحة في ملاك الوظائف للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 |