"pour les états d'europe" - Traduction Français en Arabe

    • من دول أوروبا
        
    • لدول أوروبا
        
    • عن دول أوروبا
        
    • من مجموعة دول أوروبا
        
    • من بين دول أوروبا
        
    • بدول أوروبا
        
    Pour le siège vacant pour les États d'Europe orientale, le candidat est la Fédération de Russie. UN والدولة المرشحة من دول أوروبا الشرقية لشغل مقعد شاغر هي الاتحاد الروسي.
    Pour les deux sièges vacants pour les États d'Europe occidentale et autres États, les deux candidats sont les États-Unis d'Amérique et la France. UN والدولتان المرشحتان من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لشغل مقعدين شاغرين هما فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Pour les deux sièges vacants pour les États d'Europe occidentale et autres États, les deux candidats sont les États-Unis d'Amérique et la France. UN والدولتان المرشحتان من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لشغل مقعدين شاغرين هما فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Sept sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États; UN سبعة مقاعد لدول أوروبا الغربية ودول أخرى؛
    v) Cinq pour les États d'Europe occidentale et autres États ; UN ' 5` خمسة مقاعد لدول أوروبا الغربية ودول أخرى؛
    M. Anton Hilber (Suisse) s'est démis de ses fonctions de membre et a été remplacé par Mme Yuka Greiler (Suisse) pour les États d'Europe occidentale et autres États. UN واستقال السيد أنتون هيلبر (سويسرا) من منصبه كعضو، وحلت محله السيدة يوكا غريلر (سويسرا) عن دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    d) Un membre et un membre suppléant pour les États d'Europe occidentale et autres États; UN (د) عضو واحد وعضو مناوب من مجموعة دول أوروبا الغربية وبلدان أخرى؛
    Aucun candidat n'ayant obtenu la majorité requise des deux tiers, il reste encore deux sièges à pourvoir pour les États d'Europe orientale. UN نظرا لعدم حصول أي مرشح على أغلبية الثلثين المطلوبة، فما زال هناك مقعد ينبغي شغله من بين دول أوروبا الشرقية.
    Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Sept sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN سبعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Sept sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN سبعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    v) Cinq pour les États d'Europe occidentale et autres États; UN ' 5` خمسة مقاعد لدول أوروبا الغربية ودول أخرى؛
    Treize sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN ثلاثة عشر مقعدا لدول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Treize sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN ثلاثة عشر مقعدا لدول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Treize sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN ثلاثة عشر مقعدا لدول أوروبا الغربية ودول أخرى
    La Cinquième Commission recommande de nommer Mme Bocharova (Fédération de Russie), pour les États d'Europe orientale au Comité consultatif pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2014. UN ٢٩ - وأُوصي بتعيين السيدة بوتشاروفا (الاتحاد الروسي) عن دول أوروبا الشرقية في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة لعضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    À la 1re séance de sa cinquante-sixième session, la Commission a nommé Li Xiaomei (Chine) pour les États d'Asie et du Pacifique et Noa Furman (Israël) pour les États d'Europe occidentale et autres États. UN وعيّنت اللجنة في الجلسة الأولى من دورتها السادسة والخمسين لى شياومي (الصين) عن دول آسيا والمحيط الهادئ، ونوا فرمان (إسرائيل) عن دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Les membres se souviendront également qu'à la soixante-quatrième session de l'Assemblée, il restait un siège à pourvoir pour les États d'Europe orientale pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2010. UN ويتذكر الأعضاء أيضا أن مقعدا واحدا من مجموعة دول أوروبا الشرقية كان قد ظل شاغرا من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة للفترة التي تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2010.
    Les membres se souviendront aussi qu'il restait deux sièges à pourvoir pour les États d'Europe occidentale et autres États. UN ويتذكر الأعضاء أيضا وجود مقعدين شاغرين باقيين ينبغي ملؤهما من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Le nombre de candidats désignés par le Conseil économique et social excédant le nombre de sièges vacants alloués pour les États d’Europe orientale, l’Assemblée générale procède à un scrutin pour pourvoir les trois sièges vacants. UN وفيمـا يتعلـق بدول أوروبا الشرقية، فنظرا ﻷن عدد المرشحين الذين رشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي يتجاوز عدد الشواغر المخصصة لهذه المنطقة، شرعت الجمعية العامة في دورة تصويت لملء الشواغر الثلاثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus