Pour le siège vacant pour les États d'Europe orientale, le candidat est la Fédération de Russie. | UN | والدولة المرشحة من دول أوروبا الشرقية لشغل مقعد شاغر هي الاتحاد الروسي. |
Pour les deux sièges vacants pour les États d'Europe occidentale et autres États, les deux candidats sont les États-Unis d'Amérique et la France. | UN | والدولتان المرشحتان من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لشغل مقعدين شاغرين هما فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Pour les deux sièges vacants pour les États d'Europe occidentale et autres États, les deux candidats sont les États-Unis d'Amérique et la France. | UN | والدولتان المرشحتان من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لشغل مقعدين شاغرين هما فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Sept sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États; | UN | سبعة مقاعد لدول أوروبا الغربية ودول أخرى؛ |
v) Cinq pour les États d'Europe occidentale et autres États ; | UN | ' 5` خمسة مقاعد لدول أوروبا الغربية ودول أخرى؛ |
M. Anton Hilber (Suisse) s'est démis de ses fonctions de membre et a été remplacé par Mme Yuka Greiler (Suisse) pour les États d'Europe occidentale et autres États. | UN | واستقال السيد أنتون هيلبر (سويسرا) من منصبه كعضو، وحلت محله السيدة يوكا غريلر (سويسرا) عن دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
d) Un membre et un membre suppléant pour les États d'Europe occidentale et autres États; | UN | (د) عضو واحد وعضو مناوب من مجموعة دول أوروبا الغربية وبلدان أخرى؛ |
Aucun candidat n'ayant obtenu la majorité requise des deux tiers, il reste encore deux sièges à pourvoir pour les États d'Europe orientale. | UN | نظرا لعدم حصول أي مرشح على أغلبية الثلثين المطلوبة، فما زال هناك مقعد ينبغي شغله من بين دول أوروبا الشرقية. |
Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États | UN | اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى |
Sept sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États | UN | سبعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى |
Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États | UN | اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى |
Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États | UN | اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى |
Sept sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États | UN | سبعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى |
Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États | UN | اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى |
Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États | UN | اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى |
v) Cinq pour les États d'Europe occidentale et autres États; | UN | ' 5` خمسة مقاعد لدول أوروبا الغربية ودول أخرى؛ |
Treize sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États | UN | ثلاثة عشر مقعدا لدول أوروبا الغربية ودول أخرى |
Treize sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États | UN | ثلاثة عشر مقعدا لدول أوروبا الغربية ودول أخرى |
Treize sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États | UN | ثلاثة عشر مقعدا لدول أوروبا الغربية ودول أخرى |
La Cinquième Commission recommande de nommer Mme Bocharova (Fédération de Russie), pour les États d'Europe orientale au Comité consultatif pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2014. | UN | ٢٩ - وأُوصي بتعيين السيدة بوتشاروفا (الاتحاد الروسي) عن دول أوروبا الشرقية في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة لعضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
À la 1re séance de sa cinquante-sixième session, la Commission a nommé Li Xiaomei (Chine) pour les États d'Asie et du Pacifique et Noa Furman (Israël) pour les États d'Europe occidentale et autres États. | UN | وعيّنت اللجنة في الجلسة الأولى من دورتها السادسة والخمسين لى شياومي (الصين) عن دول آسيا والمحيط الهادئ، ونوا فرمان (إسرائيل) عن دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
Les membres se souviendront également qu'à la soixante-quatrième session de l'Assemblée, il restait un siège à pourvoir pour les États d'Europe orientale pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2010. | UN | ويتذكر الأعضاء أيضا أن مقعدا واحدا من مجموعة دول أوروبا الشرقية كان قد ظل شاغرا من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة للفترة التي تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2010. |
Les membres se souviendront aussi qu'il restait deux sièges à pourvoir pour les États d'Europe occidentale et autres États. | UN | ويتذكر الأعضاء أيضا وجود مقعدين شاغرين باقيين ينبغي ملؤهما من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
Le nombre de candidats désignés par le Conseil économique et social excédant le nombre de sièges vacants alloués pour les États d’Europe orientale, l’Assemblée générale procède à un scrutin pour pourvoir les trois sièges vacants. | UN | وفيمـا يتعلـق بدول أوروبا الشرقية، فنظرا ﻷن عدد المرشحين الذين رشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي يتجاوز عدد الشواغر المخصصة لهذه المنطقة، شرعت الجمعية العامة في دورة تصويت لملء الشواغر الثلاثة. |