"pour me tuer" - Traduction Français en Arabe

    • لقتلي
        
    • لتقتلني
        
    • لقتلى
        
    • ليحاول قتلي
        
    • لقتليّ
        
    • لقَتلي
        
    • لتقتلوني
        
    • لتقتليني
        
    • لتقتلنى
        
    • لكي تقتلني
        
    • لكي تقتليني
        
    • كي يقتلني
        
    Il pense qu'il peut sauver sa peau en utilisant le cristal pour me tuer. Open Subtitles إنهُ يعتقد بأنهُ قادرٌ على أن ينجو بنفسه بإستخدام الكريستال لقتلي.
    Wren est venu à Welby pour me tuer mais je l'ai convaincu que je pouvais l'aider à faire sortir Mary de prison. Open Subtitles جاء رين إلى ويلبي لقتلي ولكنني أقنعتة أنني يمكن أن أساعدة لتهريب ماري من السجن
    Je suppose que les autres segments enchantent la dague pour me tuer sur-le-champ si jamais je la brise. Open Subtitles أفترض أن الضربات الإضافية تحد النصل لقتلي على الفور في حال قد كسرته
    Tu t'infiltres chez moi avec un flingue pour me tuer dans mon sommeil.. Open Subtitles تأتي إلى بيتي و معك مسدس لتقتلني أثناء نومي
    Roman m'attendait, pour me tuer. Comment Roman l'a su ? Open Subtitles كانت فارقت الحياة انتظر الرومانى عودتى، لقتلى كيف الروماني اكتشف؟
    Ta disparition il y a 30 ans, sa tentative de me déclarer invalide, trafiquant le jet pour me tuer. Open Subtitles اختفائك منذ 30 عام محاولتها لعزلي لعدم لياقتي إغراق الطائرة لقتلي
    Mon cacodemon... Ton cacodemon n'était pas assez puissant pour me tuer. Open Subtitles كوكوديمون الخاص بك لم يكن قويا كفاية لقتلي
    Comment tu as conspiré avec Sasha Antonov pour m'attirer en Amérique du Nord pour me tuer, et prendre le contrôle du territoire Russe. Open Subtitles أنك تآمرت مع ساشا أنتونوف لجذبى إلى أمريكا الشمالية لقتلي للسيطرة على الروسي
    Si elle n'est pas venue pour me tuer, alors je ne sais pas ce qu'elle fait. Open Subtitles ، إذا لم تكُن آتية لقتلي فأنا لا أعلم ما الذي تفعله هذا أمر مُرعب حقاً
    Si t'es venu pour me tuer, d'accord, t'as plutôt intérêt à faire du bon travail. Open Subtitles أذا جئت الى هنا لقتلي, صحيح ؟ فعليك أن تكون متأكدا أن تقوم بعمل متقن.
    Mon petit saint de frère vous a engagé pour me tuer ? Open Subtitles هل قام أخي المُتفوق أخلاقياً بتوظيف شخصاً ما لقتلي ؟
    Je ne veux pas te donner une raison pour me tuer. Open Subtitles ليس لأن أنا لا أحبك. أنا فقط لا أريد أن أقدم لكم سببا لقتلي.
    Atom Smasher a dit que Zoom l'avait envoyé pour me tuer. Qui est ce type ? Open Subtitles اتوم الجذاب، وقال انه ارسل تكبير له هنا لقتلي.
    Il y a un drone au dessus en ce moment envoyé pour me tuer. Open Subtitles هناك طائرة آلية تحلّق فوق رؤوسنا الآن مرسلة لقتلي
    Il y a un drone au dessus de nous en ce moment envoyé pour me tuer. Open Subtitles هناك طائرة آلية فوق رؤوسنا الآن مرسلة لقتلي
    Il y a un drone au dessus de nos têtes pour me tuer. Open Subtitles هناك طائرة آلية فوق رؤوسنا الآن، مرسلة لقتلي
    Tu penses que tu as assez de tripes pour me tuer ? Open Subtitles هل تعتقد حقا انه يجب عليك كل هذا لتقتلني ؟
    Et tu es venu pour me tuer. Pas du tout! Open Subtitles لهذا جئت لتقتلني – لم أحضر لقتلك –
    Quand vous m'avez amenée ici, je croyais que c'était pour me tuer. Open Subtitles عندما أحضرتني إلي هنا ظننت بأن كان لتقتلني
    Tu es la raison pour laquelle ces hommes étaient là. pour me tuer d'abord. Open Subtitles أنت كنت السبب الرئيسى فى مجئ هؤلاء الرجال لقتلى
    El Angel de la Muerte s'est caché là pendant deux semaines pour me tuer. Open Subtitles أختبأ في تلك الجدران لمدة أسبوعين ليحاول قتلي
    Il a pensé que vous perdriez votre affaire. Il a donc embauché des types pour me tuer. Open Subtitles أعتقد بأنّك ستفقد أعمالك التجاريّة، لذا أرسل لقتليّ وعائلتيّ،
    O'Reily aura trouvé un moyen pour me tuer. Open Subtitles يَوم، أسبوع رُبما، سيَجِدُ أورايلي طَريقَةً لقَتلي
    Je vous offre 10 000 dollars pour me tuer. - Quoi ? Open Subtitles أريد أن أعطيكم 10,000 دولاراً لتقتلوني
    Le tien a sûrement des balles... puisque tu es venue pour me tuer. Open Subtitles ..كان يجبأنتحذرين. حين أتيتي إلى هنا لتقتليني
    Tu n'as qu'une chance pour me tuer. Open Subtitles -10 طلقة واحدة، امامك طلقة واحدة لتقتلنى
    La partie de mon cerveau que vous aurez besoin de frapper pour me tuer... est microscopique. Open Subtitles الجزء الذّي يجب أن تطلق عليه في رأسي لكي تقتلني مجهريّ
    Ca n'as pas de sens ! Pourquoi je te renverrais ici pour me tuer ? Open Subtitles و لكن ليس لذلك معنى لماذا أقوم بإرسالك للماضي لكي تقتليني ؟
    Il a dit qu'il m'avait amené ici pour me tuer. Open Subtitles لقد قال أنه أحضرني هنا كي يقتلني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus