"pour paiements consentis ou secours accordés" - Traduction Français en Arabe

    • عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة
        
    • المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة
        
    • عن مدفوعات أو إعانات مقدمة
        
    • المتصلة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة
        
    • عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة
        
    13. Réclamation de China State pour paiements consentis ou secours accordés UN 13 مطالبة الشركة الحكومية الصينية بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 49
    115. Le Comité recommande l'octroi d'une indemnité de USD 1 117 448 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 115- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 448 117 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    Il semble que ces réclamations appartiennent plutôt à la catégorie des réclamations pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN ويبدو من الأنسب تصنيف هذه المطالبات على أنها مطالبات عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    Il ne recommande aucune indemnisation au titre de cette partie de la réclamation pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن هذا الجزء من المطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    86. China National demande une indemnité d'un montant de USD 7 616 366 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 86- تطالب الوطنية الصينية بتعويض قدره 366 616 7 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير.
    587. Le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant de US$ 2 300 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 587- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 300 2 دولار أمريكي عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير.
    14. Réclamation de China State pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers 51 UN 14 مطالبة الشركة بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير - توصية الفريق 51
    41. Réclamation de National pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers 152 UN 41 مطالبة شركة " ناشيونال " بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 154
    110. Le Comité recommande d'accorder une indemnité d'un montant de USD 6 897 654 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 110- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 654 897 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    Tableau 14. Réclamation de China State pour paiements consentis ou secours accordés UN الجدول 14- مطالبة الشركة بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير - توصية الفريق
    875. National demande une indemnité de USD 63 744 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 875- تلتمس شركة ناشيونال تعويضا قدره 744 63 دولاراً عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    892. Le Comité recommande d'accorder une indemnité de USD 38 812 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 892- يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 812 38 دولاراً عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    152. Bengal demande une indemnité d'un montant de USD 288 800 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 152- تلتمس شركة البنغال تعويضاً بمبلغ 800 288 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    18. Réclamation d'ABB pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers 46 UN 18- مطالبة شركة إيه بي بي بتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 45
    26. Réclamation de NKF pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers 60 UN 26- مطالبة شركة إن كيه إف بتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 59
    203. Le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 66 324 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN ٢٠3- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 3٢4 66 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    17. Réclamation de CLE pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers UN 17- مطالبة شركة كلي المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 50
    335. À l'appui de sa réclamation pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers, Shankland Cox a fourni une copie de l'accord conclu avec le consultant. UN 335- قدمت شركة شانكلاند كوكس، دعماً لمطالبتها المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير، نسخة عن اتفاق المشاورة.
    Dans la notification qui lui a été envoyée en application de l'article 34, Shankland Cox a été priée de préciser la nature de sa réclamation pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers et de prouver qu'elle avait effectivement payé le montant réclamé. UN وطُلب إلى شركة شانكلاند كوكس في الإخطار المرسل إليها بموجب المادة 34 أن تفسر طبيعة مطالبتها المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير وتقديم الدليل على دفع المبالغ المطالب بها.
    209. China State demande une indemnité de USD 6 022 873 pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 209- تلتمس الشركة مبلغ 873 022 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تعويضاً عن مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير.
    En ce qui concerne la réclamation de la société Rotary pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers, le Comité fixe la date de la perte au 12 septembre 1990. UN وفيما يتعلق بمطالبة الشركة المتصلة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير، يرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 12 أيلول/سبتمبر 1990.
    43. Deux requérants de la présente tranche ont présenté des réclamations pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers, représentant un montant total de KWD 20 043 (environ USD 69 353). UN 43- قدم مطالبان اثنان في هذه الدفعة مطالبتين بالتعويض عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى الغير مبلغها الإجمالي 043 20 ديناراً كويتياً (نحو 353 69 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus