poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique | UN | مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة وضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولة للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولة للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة تطوير النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'indicateurs à long terme pour mesurer le succès | UN | مواصلة تطوير مؤشرات طويلة الأجل لقياس التقدم. |
En outre, elle est invitée à fournir des orientations pour la poursuite de l'élaboration d'orientations concernant les outils et méthodes d'appui à l'élaboration des politiques. | UN | إضافةً إلى ذلك يُدعَى الاجتماع العام إلى تقديم توجيهات بشأن مواصلة تطوير التوجيهات المتعلقة بأدوات ومنهجيات دعم السياسات. |
4. poursuite de l'élaboration d'un ensemble général et cohérent de normes | UN | 4- مواصلة تطوير مجموعة من المعايير الشاملة والمتماسكة |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. | UN | 5 - مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
3. poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. | UN | 3 - مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
III. poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | ثالثاً - مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | 3 - مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. | UN | 3 - مواصلة تطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة وضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مواصلة وضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
Elle est disposée à contribuer, par son expérience, à la poursuite de l'élaboration d'un instrument des Nations Unies sur les eaux souterraines partagées et fera connaître sa position par écrit. | UN | وهي مستعدة للمساهمة بخبرتها في مواصلة وضع صك الأمم المتحدة المتعلق بتقاسم المياه الجوفية وستبلّغ عن موقفها خطيا. |