"président de l'état" - Traduction Français en Arabe

    • رئيس دولة
        
    • ورئيس دولة
        
    S.E. M. Isaias Afwerki, Président de l'État d'Érythrée, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد إساياس أفورقي، رئيس دولة إريتريا، كلمة أمام الجمعية العامة.
    S.E. M. Shimon Peres, Président de l'État d'Israël, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد شمعون بيريز، رئيس دولة إسرائيل، كلمة أمام الجمعية العامة.
    S.E. M. Shimon Peres, Président de l'État d'Israël, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد شمعون بيريز، رئيس دولة إسرائيل، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Allocution de Son Excellence M. Isaias Afwerki, Président de l'État d'Érythrée UN كلمة فخامة السيد إساياس أفورقي، رئيس دولة إريتريا
    Allocution de M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie UN خطاب السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات
    M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات، إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيــــا المتعـــددة القوميــــات إلـــى خـــارج قاعة الجمعية العامة.
    5. Son Excellence M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie UN 5 - فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات
    Allocution de Son Excellence M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de la Bolivie UN كلمة فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات
    S.E. M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de la Bolivie, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Son Altesse Cheikh Khalifa bin Zayed Al Nahyan Président de l'État des Émirats arabes unis UN صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة
    L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie. UN تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات.
    C'est pour nous un plaisir de souhaiter la bienvenue à M. Evo Morales, Président de l'État plurinational de Bolivie. UN ويسعدني أن أرحب بفخامة السيد إيفو موراليس، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات.
    Nous saluons particulièrement S. E. M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie, qui nous fait l'honneur d'être présent parmi nous aujourd'hui. UN ويشرفنا اليوم بشكل خاص حضور فخامة السيد إيفو موراليس أيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات.
    Nous nous félicitons de la participation à la présente séance de S. E. M. Evo Morales Ayma, Président de l'État plurinational de Bolivie. UN ونرحب بمشاركة فخامة السيد إيفو موراليس إيما، رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات، في هذه الجلسة.
    Le Président de l'État plurinational de Bolivie a évoqué devant l'Assemblée l'intention de son pays d'obtenir un accès souverain à l'océan Pacifique à travers le territoire chilien. UN أشار رئيس دولة بوليفيا المتعددة القوميات إلى أن بلده يطمح إلى أن يكون له منفذ سيادي إلى المحيط الهادئ، عبر إقليم شيلي.
    Allocution de M. Isaias Afwerti, Président de l'État d'Érythrée UN خطاب السيد إسياس أفورقي، رئيس دولة إريتريا
    M. Isaias Afwerti, Président de l'État d'Érythrée, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد إسياس أفورقي، رئيس دولة إريتريا، إلى قاعة الجمعية العامة
    M. Isaias Afwerki, Président de l'État d'Érythrée, est escorté hors de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد أسياس أفورقي، رئيس دولة إريتريا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint une lettre qui vous est adressée par le Président de l'État d'Érythrée, M. Isaias Afwerki, en votre qualité de Président du Conseil de sécurité. UN يشرفني أن أحيل الرسالة المرفقة من رئيس دولة إريتريا، سعادة عيسايس أفويركي موجهة إلى سعادتكم بصفتكم رئيس مجلس اﻷمن.
    de la Fédération de Russie, et de Sh. Peres, Président de l'État d'Israël, en date du 18 août 2009, commémorant le soixante-dixième anniversaire du début de la Deuxième UN بيان مشترك صادر عن رئيس الاتحاد الروسي، دميتري مدفديف، ورئيس دولة إسرائيل، شمعون بيريز، بمناسبة الذكرى السنوية السبعين لاندلاع الحرب العالمية الثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus