"président du processus" - Traduction Français en Arabe

    • رئيس عملية
        
    • رئاسة عملية
        
    • رئيس العملية
        
    • رئيساً للعملية
        
    • رئيسا للعملية
        
    • رئيسة لعملية
        
    • رئاسة العملية
        
    Le représentant de la République démocratique du Congo, en sa qualité de Président du Processus de Kimberley, prend la parole. UN أدلى ببيان ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية، بصفته رئيس عملية كيمبرلي.
    Nous applaudissons aux efforts déployés par le Président du Processus de Kimberley en vue d'une plus grande coopération et collaboration avec l'Organisation mondiale des douanes. UN ونشيد بالجهود التي قام بها رئيس عملية كمبرليكيمبرلي من أجل المزيد من التعاون والتضافر مع منظمة الجمارك العالمية.
    Pour terminer, je souhaite plein succès à la République démocratique du Congo dans ses fonctions de Président du Processus de Kimberley pour l'année à venir. UN وفي الختام، أتمنى لجمهورية الكونغو الديمقراطية النجاح في منصب رئيس عملية كيمبرلي في العام المقبل.
    Rapport établi par le Président du Processus de Kimberley sur la place des diamants dans le financement des conflits UN تقرير رئاسة عملية كمبرلي بشأن تنفيذ دور الماس في تأجيج الصراع
    Rapport du Président du Processus de Kimberley sur la mise en œuvre du Processus UN تقرير مقدم من رئاسة عملية كمبرلي بشأن تنفيذ العملية
    Dans le cadre de cet accord, nous nous demandons quelles mesures ont été prises par Israël en sa qualité de Président du Processus de Kimberley. UN وفي ضوء ذلك الالتزام، نتساءل عن ماهية الإجراءات التي اتخذتها إسرائيل بصفتها رئيس العملية.
    Il doit maintenant présenter tous les six mois au Président du Processus de Kimberley un rapport sur l'application des recommandations issues des missions d'examen de 2008 et 2009. UN ويلزمها الآن تقديم تقارير كل ستة أشهر إلى رئيس عملية كمبرلي بشأن تنفيذ توصيات زيارتي استعراض عامي 2008 و 2009.
    Soumis par l'État d'Israël, Président du Processus de Kimberley pour 2010 UN مقدّم من دولة إسرائيل، رئيس عملية كيمبرلي لعام 2010
    Rapport du Président du Processus de Kimberley sur la mise en œuvre du Processus UN تقرير رئيس عملية كمبرلي بشأن تنفيذ العملية
    Le Président du Processus a participé à une des réunions de ce comité, en mai 2011. UN فقد شارك رئيس عملية كيمبرلي في أحد اجتماعات هذه اللجنة في أيار/مايو 2011.
    Nous voudrions recommander à l'Assemblée le rapport du Président du Processus de Kimberley. UN ونود أن نشيد للجمعية العامة بتقرير رئيس عملية كيمبرلي.
    Comme il a été énoncé dans le rapport du Président du Processus de Kimberley, le Processus est une initiative internationale dynamique et bénéficierait grandement d'une participation encore plus large. UN وكما قال رئيس عملية كيمبرلي في تقريره، إن العملية مبادرة دولية جارية وستفيدها كثيرا زيادة توسيع المشاركة.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport établi par le Président du Processus de Kimberley sur la mise en œuvre du Processus UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير رئيس عملية كيمبرلي بشأن تنفيذ عملية كيمبرلي
    À sa 8e séance, le Comité a également entendu un exposé d'information d'un représentant du Président du Processus de Kimberley. UN وفي الجلسة الثامنة أيضا، قُدمت إلى اللجنة إحاطة من أحد ممثلي رئيس عملية كمبرلي.
    Le Président du Processus a vivement encouragé les participants n'ayant pas encore demandé à faire l'objet d'une visite à s'exécuter. UN وشجع رئيس عملية كمبرلي بقوة البلدان المشاركة أن تستدعي زيارات الاستعراض إن لم تكن قد فعلت ذلك.
    30. Prie le Président du Processus de Kimberley de lui présenter à sa soixante-dixième session un rapport sur la mise en œuvre du Processus; UN 30 - تطلب إلى رئيس عملية كيمبرلي أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين عن تنفيذ العملية؛
    Les Membres se souviendront que la Communauté européenne est Président du Processus de Kimberley pour l'année 2007. UN ويذكر الأعضاء أن الجماعة الأوروبية تتولى رئاسة عملية كيمبرلي لعام 2007.
    Documentation : Rapport du Président du Processus de Kimberley (résolution 64/109). UN الوثيقة: تقرير رئاسة عملية كيمبرلي (القرار 64/109).
    Documentation : Rapport du Président du Processus de Kimberley (résolution 63/134). UN الوثيقة: تقرير رئاسة عملية كيمبرلي (القرار 63/134).
    Le Président du Processus est chargé par la plénière de prendre contact avec les participants qui n'ont pas transmis leur rapport annuel, notamment l'Indonésie et le Zimbabwe. UN وكلّف الاجتماع العام رئيس العملية الاتصال بالمشاركين الذين لم يقدِّموا تقاريرهم السنوية، ولا سيما إندونيسيا وزمبابوي.
    L'excellent rapport présenté par le Canada, Président du Processus (A/59/590, annexe), explique à quel point le Système de certification a transformé le commerce du diamant au niveau mondial. UN والتقرير الممتاز الذي قدمته كندا بوصفها رئيساً للعملية (A/59/590، المرفق) يوضح المدى الذي غيّرت به خطة إصدار الشهادات تجارة الماس على الصعيد العالمي.
    En sa qualité de Président du Processus de Kimberley pour 2008, l'Inde compte renforcer ce mécanisme en se fondant sur les pratiques et les conventions antérieures, et s'emploiera à appliquer les décisions prises au cours de la réunion plénière de Bruxelles en favorisant la participation active des groupes de travail et des comités du Processus de Kimberley. UN وبصفة الهند رئيسة لعملية كيمبرلي لعام 2008، فإنها ستعزز من آلية كيمبرلي بالبناء على التقاليد والاتفاقيات السابقة.
    Comme indiqué dans la lettre adressée par le Président du Processus intergouvernemental le 16 juillet 2009, UN وكما جاء في رسالة رئاسة العملية الحكومية الدولية المؤرخة في 16 تموز/يوليه 2009،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus