"prévisions révisées au" - Traduction Français en Arabe

    • التقديرات المنقحة في
        
    • التقديرات المنقحة تحت
        
    • تقديرات منقحة في
        
    prévisions révisées au titre du chapitre 3, Affaires politiques UN التقديرات المنقحة في إطار الباب ٣، الشؤون السياسية
    III. prévisions révisées au CHAPITRE 25C 124 - 133 25 UN ثالثا - التقديرات المنقحة في الباب ٢٥ جيم
    prévisions révisées au titre du chapitre 23 (Droits de l'homme) UN التقديرات المنقحة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان
    prévisions révisées au titre des chapitres 28C, 28D et 36 et afférentes au Groupe de préparation et de soutien en cas de crise UN التقديرات المنقحة في إطار الأبواب 28 جيم و 28 دال و 36 المتعلقة بوحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ
    prévisions révisées au chapitre 31 : création de sept bureaux provisoires des Nations Unies UN التقديرات المنقحة تحت الباب ٣١: إنشاء سبعة مكاتب مؤقتة لﻷمم المتحدة
    87. A la 49e séance de la Cinquième Commission, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a dit que le Comité avait examiné le document A/C.5/47/68, dans lequel le Secrétaire général présentait les prévisions révisées au chapitre 38, Activités juridiques. UN ٧٨ - في الجلسة ٩٤ للجنة الخامسة، قال رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية إن اللجنة الاستشــارية نظــرت فــي الوثيقــة A/C.5/47/68 التي قدم اﻷمين العام فيها تقديرات منقحة في إطار الباب ٨٣، اﻷنشطة القانونية.
    2. prévisions révisées au titre du chapitre 5: agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice UN ٢ - التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥: توسعة مباني محكمة العدل الدولية
    2. prévisions révisées au titre du chapitre 5: agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice UN ٢ - التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥: توسعة مباني محكمة العدل الدولية
    2. prévisions révisées au titre du chapitre 5: agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice UN ٢ - التقديرات المنقحة في إطار البند ٥: توسيع مباني محكمة العدل الدولية
    e) prévisions révisées au chapitre 5 : agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice UN )ﻫ( التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥: توسيع أماكن عمل محكمة العدل الدولية
    prévisions révisées au chapitre 5 UN التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥
    Les prévisions révisées au titre des recettes du même exercice biennal s'élèvent à 424,7 millions de dollars, soit une augmentation de 9,4 millions de dollars, ou 2,3 %, par rapport au montant de 415,3 millions de dollars prévu initialement. UN وتبلغ التقديرات المنقحة في أبواب الإيرادات لفترة السنتين 424.7 مليون دولار، بزيادة قدرها 9.4 ملايين دولار أو 2.3 في المائة، مقارنة بالتقديرات الأولية البالغة 415.3 مليون دولار.
    Un montant de 132 500 dollars figure dans les prévisions révisées au titre des consultants et experts pour couvrir le coût des concours extérieurs auxquels il sera fait appel pour ce réexamen. UN وقد أدرج مبلغ مقدراه 500 132 دولار في التقديرات المنقحة في إطار بند الاستشاريين والخبراء لتغطية تكلفة الخبرة الخارجية التي ستستخدم لغرض الاستعراض.
    Les prévisions révisées au titre des recettes de l'exercice biennal s'élèvent à 463,7 millions de dollars, soit une augmentation de 28,9 millions de dollars, ou 6,6 %, par rapport au montant de 434,9 millions de dollars prévu initialement. UN وتبلغ التقديرات المنقحة في أبواب الإيرادات لفترة السنتين 463.7 مليون دولار، بزيادة قدرها 28.9 مليون دولار أو 6.6 في المائة، مقارنة بالتقديرات الأولية البالغة 434.9 مليون دولار.
    Un montant de 132 500 dollars figure dans les prévisions révisées au titre des consultants et experts pour couvrir le coût des concours extérieurs auxquels il sera fait appel pour cet examen. UN وقد أدرج مبلغ قدره 500 132 دولار في التقديرات المنقحة في إطار بند الاستشاريين والخبراء لتغطية تكلفة الخبرة الخارجية التي ستستخدم لغرض الاستعراض.
    prévisions révisées au titre des chapitres 2, 17, 18, 20, 21, 27, 28C à 28G , 29 et 36 concernant la continuité des opérations UN التقديرات المنقحة في إطار الأبواب 2 و 17 و 18 و 20 و 21 و 27 و 28 جيم إلى 28 زاي و 29 و 36 المتعلقة باستمرارية تصريف الأعمال
    prévisions révisées au chapitre 38 : Commission d'experts constituée en application de la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité UN التقديرات المنقحة في إطار الباب ٨٣: لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٠٨٧ )٢٩٩١(
    IV. prévisions révisées au CHAPITRE 4 (OPÉRATIONS UN رابعا - التقديرات المنقحة في الباب ٤ )عمليات
    VI. prévisions révisées au CHAPITRE 15 UN سادسا - التقديرات المنقحة في الباب ١٥ )اللجنة
    prévisions révisées au titre des chapitres 3, 4 et 11A UN التقديرات المنقحة تحت اﻷبواب ٣ و ٤ و ١١ ألف
    prévisions révisées au titre des chapitres 3 (Affaires politiques) UN التقديرات المنقحة تحت البابين 3، الشؤون السياسية،
    75 " Mise en place d'un système intégré de gestion : prévisions révisées au chapitre 28 : rapport du Secrétaire général " , document A/C.5/43/24 du 3 novembre 1988, par. 5 à 8. UN )٧٥( " إنشاء نظام معلومات إدارية متكامل، تقديرات منقحة في إطار الباب ٢٨: تقرير اﻷمين العام " ، الوثيقة A/C.5/43/24 المؤرخة ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٨، الفقرات من ٥ الى ٨.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus