Affaires transmises suivant la procédure d'action urgente | UN | الحالات المُرسلة بموجب إجراء التصرف العاجل |
Affaires transmises suivant la procédure d'action | UN | الحالات المُرسلة بموجب إجراء التصرف العاجل |
Il a appliqué la procédure d'action urgente dans 59 de ces cas, censés s'être produits dans les trois mois ayant précédé leur signalement. | UN | واستخدم الفريق العامل إجراء التصرف العاجل في 59 من هذه الحالات التي ادُّعي أنها حدثت خلال الأشهر الثلاثة السابقة لتلقي الفريق العامل التقرير. |
Le Groupe de travail a transmis 4 cas selon sa procédure d'action urgente. | UN | 148- أحال الفريق العامل أربع حالات في إطار إجرائه المتعلق بالتصرف العاجل. |
Le Groupe de travail a transmis quatre cas selon sa procédure d'action urgente. | UN | 102- أحال الفريق العامل أربع حالات في إطار إجرائه المتعلق بالتصرف العاجل. |
L'un de ces cas, qui se serait produit en 2004, a été communiqué dans le cadre de la procédure d'action urgente. | UN | ويُزعم أن إحدى تلك الحالات حدثت في عام 2004 وأُحيلت بموجب الإجراء العاجل. |
33. Le Groupe de travail a porté deux cas à l'attention du Gouvernement au titre de la procédure d'action urgente. | UN | 33- أرسل الفريق العامل حالتين بموجب إجراء التصرف العاجل إلى الحكومة. |
83. Le Groupe de travail a transmis un cas au Gouvernement du Cameroun au titre de la procédure d'action urgente. | UN | 83- أرسلت حالة إلى حكومة الكاميرون في إطار إجراء التصرف العاجل. |
86. Le Groupe de travail a transmis sept cas au Gouvernement tchadien au titre de sa procédure d'action urgente. | UN | 86- أحال الفريق العامل سبع حالات في إطار إجراء التصرف العاجل إلى حكومة تشاد. |
175. Le Groupe de travail a transmis un cas au Gouvernement au titre de la procédure d'action urgente. | UN | 175- أحال الفريق العامل حالة واحدة إلى الحكومة بموجب إجراء التصرف العاجل. |
197. Le Groupe de travail a transmis deux cas au titre de la procédure d'action urgente. | UN | 197- أحال الفريق العامل حالتين بموجب إجراء التصرف العاجل. |
330. Deux cas ont été transmis au titre de la procédure d'action urgente. | UN | 330- كانت حالتان قيد النظر بموجب إجراء التصرف العاجل. |
Le Groupe a appliqué la procédure d'action urgente dans 69 de ces cas, censés s'être produits dans les trois mois précédant leur signalement au Groupe de travail. | UN | واستخدم الفريق العامل إجراء التصرف العاجل في 69 من هذه الحالات التي يُدَّعى أنها حدثت خلال الأشهر الثلاثة السابقة لتلقي الفريق العامل التقرير. |
46. Le 9 avril 2009, le Groupe de travail a porté un cas à l'attention du Gouvernement au titre de sa procédure d'action urgente. | UN | 46- أرسل الفريق العامل حالة واحدة بموجب إجراء التصرف العاجل إلى الحكومة في 9 نيسان/أبريل 2009. |
Le Groupe de travail a transmis six cas selon sa procédure d'action urgente. | UN | 121- أحال الفريق العامل ست حالات في إطار إجرائه المتعلق بالتصرف العاجل. |
Le 28 janvier 2013, le Groupe de travail a porté un cas à l'attention du Gouvernement selon sa procédure d'action urgente. | UN | 96- في 28 كانون الثاني/يناير 2013، أحال الفريق العامل حالة واحدة إلى الحكومة في إطار إجرائه المتعلق بالتصرف العاجل. |
Le 1er mars 2013, le Groupe de travail a porté quatre cas à l'attention du Gouvernement selon sa procédure d'action urgente. | UN | 132- في 1 آذار/مارس 2013، أحال الفريق العامل أربع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه المتعلق بالتصرف العاجل. |
Cas envoyés suivant la procédure d'action urgente | UN | الحكومة الحالات المرسلة بموجب الإجراء النمطي |
289. Le 6 avril 2009, au titre de la procédure d'action urgente, le Groupe de travail a adressé une communication au Gouvernement iranien au sujet de la disparition de Yasser Torkman, arrêté le 9 mars 2009 par des agents des services de sécurité de l'État. | UN | رسائل الفريق العامل 289- في 6 نيسان/أبريل، وجه الفريق العامل رسالة عاجلة إلى الحكومة تتعلق باختفاء ياسر تركمان، الذي ألقت قوات أمن الدولة القبض عليه في 9 آذار/مارس 2009. |
V. procédure d'action urgente 22−24 | UN | خامساً - نهج الإجراء العاجل 22-24 31 |
En 2001, le Groupe de travail a porté 58 cas à l'attention des gouvernements de 15 pays dans le cadre de sa procédure d'action urgente. | UN | وفي عام 2001، أحال الفريق العامل 58 حالة على 15 حكومة بمقتضى إجراءاته العاجلة. |
314. Le Groupe de travail a porté deux cas à l'attention du Gouvernement au titre de la procédure d'action urgente. | UN | 314- أحال الفريق العامل إلى الحكومة حالتين بموجب الإجراء الخاص بالتصرف العاجل. |