La prochaine fois, Birgitte devra être un peu plus précise. | Open Subtitles | يجب ان يكون كلامها محدد في المرة القادمة |
La prochaine fois que tu veux courir après un éveillé fou tout seul sans tes pouvoirs, n'y vas pas. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تذهب للقبض على وافد خارق مجنون بدون قواك لا تفعل ذلك. |
La prochaine fois qu'il est dans votre viseur, essayez de l'avoir... | Open Subtitles | حين تراه في المرة القادمة حاول ألا تخطئه، حسناً؟ |
La prochaine fois que tu te plains de la méfiance entre nous, rappelle toi ça. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي تشكين فيها انعدام الثقة بيننا، تذكري هذا الآن |
La prochaine fois, je vous changerais en ver de terre. | Open Subtitles | لا بأس، في المرّة القادمة سأحوّلكَ إلى يرقة |
Utilisez un préservatif la prochaine fois que vous baisez avec le mari de quelqu'un. | Open Subtitles | إستخدمي واقي في المرة القادمة إذا فكرتي في معاشرة زوج إحداهن |
Le trac du débutant. Je ferai mieux la prochaine fois. | Open Subtitles | توتر في أول مرة سأكون أفضل المرة القادمة |
La prochaine fois que tu veux recruter une jeune et jolie télépathe, ne la coince pas dans un wagon vide du métro. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تريد فيها تعيين فتاة جميلة متخاطرة ذهنيًا لا تقابلها في عربة مترو أنفاق فارغة |
La prochaine fois que tu essaies de prendre mes pouvoir, tu devrais essayer d'enchanter les lèvres de quelqu'un que j'embrasserai vraiment. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تحاولي بها سلّبي قوتي، لِمَ لا تُحاولي سحر شفاه شخصٍ قد أُقبله فعلًا؟ |
La prochaine fois que tu te fais un ami, préviens-moi. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تكون فيها صداقات إخبرني |
A noter... verrouilles peut-être la porte la prochaine fois que tu pars pour la nuit. | Open Subtitles | ملاحظة جانبية .. ربما اغلق الباب . المرة القادمة غندما تغادر ليلاً |
Et si la prochaine fois, je choisissais l'équipe, hein ? | Open Subtitles | ما رأيك في المرة القادمة أنا أختار الفريق؟ |
Tu devrais y penser deux fois avant de rejoindre un gang la prochaine fois. | Open Subtitles | يجب عليك التفكير مرتين قبل الانضمام الى عصابة في المرة القادمة |
L'échec est une chance de faire mieux la prochaine fois. | Open Subtitles | الفشل هو فرصة للقيام بشيء جيد المرة القادمة. |
Je crois que je comprends. La prochaine fois, je vous suis. | Open Subtitles | على الأقل أعتقد انني فهمت سآتي معك المرة القادمة |
La prochaine fois que tu veux que j'enfreigne la loi, ais les couilles de me le demander toi même. | Open Subtitles | يعني أنك المرة القادمة إذا أردت أن أخرق القانون على الأقل تحلّى بالجرأة وأخبرني بنفسك |
la prochaine fois que tu voudras discuter, tu me trouveras dansant sur sa tombe. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تريدين محادثتي شوف تجديني ارقص على قبره |
Hey, la prochaine fois que tu fais des plans pour éviter quelque chose, fais moi signe. | Open Subtitles | ماذا عن المرة المقبلة حين ترسم خطة لتجنب تعبيرك عن مشاعرك، ضمني لخطتك |
Bien, les mamans, la prochaine fois, nous chanterons plus de chansons. | Open Subtitles | حسناً أيّتها الأمّهات سنغنّي المزيد مِن الأغاني المرّة القادمة |
J'espère que la prochaine fois, ce sera seulement toi et moi. | Open Subtitles | آمل أنه في المرة التالية ألا يتواجد كلانا فحسب |
La prochaine fois, nous allons nous pencher sur l'avenir de l'Afrique et de sa faune. | Open Subtitles | في المره القادمه, سوف نتطلع الى مستقبل اقريقيا وماستحول اليه الامور وبراريها. |
On écartera celui-là, et tu pourras venir la prochaine fois. | Open Subtitles | لا تستثمر هذه المرة ويمكنكَ الإستثمار بالمشروع القادم |
La prochaine fois, il faudrait vraiment penser à prendre des chevaux. | Open Subtitles | علينا التفكير جدّيًا بإحضار بعض الجياد في المرّة المقبلة. |
La prochaine fois, elle est en face au juge, elle va régler ça, OK? | Open Subtitles | في المرة القادمه أمام القاضي ستعمل جدياً و تذكر أسامي, حسناً |
Alors la prochaine fois que tu me diras que tu m'aimes, s'il y a une prochaine fois... je te dirai que je t'aime aussi. | Open Subtitles | لذلك في المرّة القادمة عندما تقول لي أنّك تحبّني، إذا كانت هناك مرّة قادمة.. فسأقول لك أنّني أحبّك أيضاً |
La prochaine fois que nous sortirons, nous prendrons le vélo. | Open Subtitles | احسنا اتعرفين شيء في المره القادمة التي سنخرج بها سنأخذ الدراجة |
Donc, vous êtes en supposant qu'il y va y avoir une prochaine fois ? | Open Subtitles | إذا , أنت تتحدث وكأنه سوف يكون هناك مرة قادمة ؟ |
Arrêtez de dé-bigler les yeux et lisez les résultats de labo la prochaine fois. | Open Subtitles | حاولي الا تغمضي عينيك و ان تقرأي تقرير المختبر بالمرة القادمة |
Une prochaine fois. Parfait. Merci pour les cookies, Jimmy. | Open Subtitles | ـ لذا، سأقبل الدعوة في وقت لاحق ـ بالتأكيد |
La prochaine fois que tu céderas, le virus t'aura. | Open Subtitles | بالمرة المقبلة التي تستسلم للأمر سينال منك الفيروس |
Il n'y aura peut-être pas de prochaine fois, et je ne veux pas mourir avec le fait que tu penses que je suis d'accord avec ton idée bête de partir. | Open Subtitles | ، قد لا يتوفر لدينا وقت آخر ولا أرغب في الموت وأنت تعتقد أنني أوافقك الرأى بشأن فكرتك الغبية للرحيل من هُنا |