"procureur général près la cour" - Traduction Français en Arabe

    • المدعي العام لدى محكمة
        
    • المدعي العام لدى المحكمة
        
    • مدع عام لدى محكمة
        
    • مدعي عام في محكمة
        
    • المدعي العام بمحكمة
        
    • النائب العام لدى محكمة التمييز
        
    Un auditorat général est établi auprès de la cour du travail avec à sa tête le Procureur général près la cour d'appel. UN ولدى غرفة الاستئناف التابعة لمحكمة العمل، يوجد مكتب للنيابة العامة يرأسه المدعي العام لدى محكمة الاستئناف.
    Les fonctions du ministère public auprès de la cour d'assises sont exercées par le Procureur général près la cour d'appel qui peut déléguer ses fonctions. UN ويمارس وظائف النيابة العامة لدى محكمة الجنايات المدعي العام لدى محكمة الاستئناف الذي يجوز له تفويض وظائفه.
    A la Cour de cassation, la fonction du ministère public est exercée par le Procureur général près la cour de cassation assisté par un premier avocat général et des avocats généraux. UN وعلى مستوى محكمة النقض، يمارس وظيفة النيابة العامة المدعي العام لدى محكمة النقض ويساعده وكيل عام أول ووكلاء عامون.
    Procureur général près la cour suprême du Sénégal UN المدعي العام لدى المحكمة العليا في السنغال
    Procureur général près la cour de cassation depuis le 29 juillet 1993 UN مدع عام لدى محكمة النقض منذ 29 تموز/يوليه 1993.
    1992-1994 Procureur général près la cour d'appel de Paris UN ١٩٩٢-١٩٩٤ مدعي عام في محكمة الاستئناف في باريس؛
    Quatrièmement, le Procureur général près la cour d'appel aurait fait traîner indûment la procédure en ne donnant pas suite à l'affaire pendant plus d'un an. UN ورابعا، ذكر أن المدعي العام بمحكمة الاستئناف قد أطال بلا مبرر اجراءات المحاكمة بعدم اتخاذه أي اجراء طيلة عام كامل.
    Les présidents successifs ont, depuis, reçu les rapports mensuels en question du Procureur général près la cour de cassation du Liban. UN فتسلم الرئيسان المتعاقبان هذه التقارير الشهرية من النائب العام لدى محكمة التمييز في لبنان.
    Substitut du Procureur général près la cour d'appel de Cotonou UN وكيل المدعي العام لدى محكمة استئناف كوتونو.
    4 septembre 1987 Procureur général près la cour d'appel du Nord à Garoua UN 4 أيلول/سبتمبر 1987 المدعي العام لدى محكمة الاستئناف في الشمال، في غاروا.
    26 septembre 1988 Procureur général près la cour d'appel du Centre à Yaoundé UN 26 أيلول/سبتمبر 1988 المدعي العام لدى محكمة الاستئناف في الوسط، في ياوندي.
    27 juillet 1989 Procureur général près la cour d'appel du Sud à Ebolowa UN 17 تموز/يوليه 1989 المدعي العام لدى محكمة الاستئناف في الجنوب، في إيبولوا.
    28 août 1985 Procureur général près la cour d'appel de l'Ouest à Bafoussam UN 28 آب/أغسطس 1985 المدعي العام لدى محكمة الاستئناف في الغرب، في بافوسام.
    Du ministère public: le Procureur général près la cour d'appel, le procureur [du Faso]; UN مكتب المدعي العام: المدعي العام لدى محكمة الاستئناف والمدعي العام [لبوركينا فاسو]؛
    111. Les fonctions du ministère public auprès de la cour d'assises sont exercées par le Procureur général près la cour d'appel qui peut déléguer ses fonctions. UN 111- يمارس المدعي العام لدى محكمة الاستئناف وظائف النائب العام لدى محكمة الجنايات ويمكنه تفويض مهامه.
    112. À la Cour de cassation, la fonction du ministère public est exercée par le Procureur général près la cour de cassation assisté par un premier avocat général et des avocats généraux. UN 112- وفي محكمة النقض، يمارس وظيفة النيابة العامة المدعي العام لدى محكمة النقض يساعده مدعٍ عام أول ومدعون عامون.
    En outre, le Procureur général près la cour des comptes, Procureur général près la cour de discipline budgétaire et financière, peut saisir la Cour de sa propre initiative. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يجوز للمدعي العام لدى ديوان المحاسبات، بوصفه المدعي العام لدى المحكمة التأديبية لشؤون الميزانية والمالية، أن يعرض القضايا على المحكمة بمبادرة منه.
    Procureur général près la cour suprême du Mali. UN - المدعي العام: لدى المحكمة العليا في مالي.
    Procureur général près la cour d'appel (12 juin 1995-19 septembre 1997). UN مدع عام لدى محكمة الاستئناف من 12 حزيران/يونيه 1995 إلى 19 أيلول/ سبتمبر 1997
    1985-1992 Procureur général près la cour d'appel de Bordeaux UN ١٩٨٥-١٩٩٢ مدعي عام في محكمة الاستئناف في بوردو؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus