"produire un son" - Dictionnaire français arabe
"produire un son" - Traduction Français en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Le vacarme de ceux qui souffrent doit produire un son à ravir Son oreille. | Open Subtitles | صخب و ضجيج المتعذبين لا بد أنه أعذب الأصوات على اذنه |
Personne ne peut produire un son pareil plus de quelques minutes sans casser sa voix naturelle. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه إصدار ذلك الصوت لدقائق دون أديّة صوته الطبيعي |
On se réunit le temps d'un concert pour jouer ensemble dans l'espoir de produire un son magique, d'atteindre l'harmonie. | Open Subtitles | كلنا نتحد ونعزف معاً الآن من أجل تلك الحفلة الموسيقية، آملين في الوصول للصوت السحري. المتناغم. |
Regardez. Piste sonore, voudriez-vous produire un son ? | Open Subtitles | و الآن ، أيتها الموسيقى التصويرية هلا تكرمتي و صنعتي لنا صوتاً ؟ |
Ensuite mes lèvres esquissent un sourire pour produire un son profondément hypnotisant. | Open Subtitles | وأرسمبسمةعلىشفاهي.. وأصدر صوتاً تنويمياً منخفضاً مثل القرقرة |
- Non, un nez pareil ne peut que produire un son de flûte. | Open Subtitles | لا، أنف لايمكنه إلا ان يكون كالناي |
Vous ne pouvez pas ouvrir quelqu'un, passer un archet à travers ses entrailles et s'attendre à produire un son. | Open Subtitles | ليس بإمكانك شق جسم أحدهم ... وتمرير قوس عبر أمعائه وتوقع صدور صوت موسيقي |
Parfait ! Je peux bouger un doigt et produire un son. | Open Subtitles | حسنا, استطيع تحريك اصبعا وأحداث صوتا |