"proposition de l" - Traduction Français en Arabe

    • اقتراح مقدم من
        
    • اقتراح من قِبل
        
    • اقتراح مقدّم من
        
    • بالاقتراح المقدم من
        
    proposition de l'Arabie saoudite visant à modifier le Protocole de Kyoto. Note du secrétariat UN اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية لتعديل بروتوكول كيوتو. مذكرة من إعداد الأمانة
    proposition de l'Arabie saoudite visant à modifier le Protocole de Kyoto. Note du secrétariat UN اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية لتعديل بروتوكول كيوتو. مذكرة مقدمة من الأمانة
    proposition de l'Italie concernant l'article 70 du Statut de Rome UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن المادة 70 من نظام روما الأساسي
    Questions touchant aux moyens de concilier vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies (proposition de l'Organisation des Nations Unies) UN قضايا الحياة المهنية/الحياة الخاصة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (اقتراح من قِبل الأمم المتحدة)
    proposition de l'Italie concernant l'article 70 du Statut de Rome UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن المادة 70 من نظام روما الأساسي
    Projets de recommandation sur la gestion méthodique et rationnelle des ressources de la Zone : proposition de l'Australie UN مشروع توصية بشأن إدارة موارد المنطقة إدارة منتظمة ورشيدة: اقتراح مقدم من استراليا
    proposition de l'Arabie saoudite visant à modifier le Protocole de Kyoto. UN اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية لتعديل بروتوكول كيوتو.
    proposition de l'Arabie saoudite visant à modifier le Protocole de Kyoto. UN اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية لتعديل بروتوكول كيوتو.
    proposition de l'Arabie saoudite visant à modifier le Protocole de Kyoto. UN اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية لتعديل بروتوكول كيوتو.
    proposition de l'Arabie saoudite visant à modifier le Protocole de Kyoto. UN اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية لتعديل بروتوكول كيوتو.
    proposition de l'Arabie saoudite visant à modifier le Protocole de Kyoto. UN اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية لتعديل بروتوكول كيوتو.
    proposition de l'Arabie saoudite visant à modifier le Protocole de Kyoto. UN اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية لتعديل بروتوكول كيوتو.
    proposition de l'Arabie saoudite visant à modifier le Protocole de Kyoto. UN اقتراح مقدم من المملكة العربية السعودية لتعديل بروتوكول كيوتو.
    proposition de l'Espagne et du Venezuela concernant le Règlement de procédure et de preuve : Remplacements UN اقتراح مقدم من اسبانيا وفنزويلا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: ملء الشواغر
    proposition de l'Espagne et du Venezuela concernant le Règlement de procédure et de preuve : Décharge et récusation des juges UN اقتراح مقدم من اسبانيا وفنزويلا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: إعفاء القضاة وتنحيتهم
    proposition de l'Espagne et du Venezuela concernant le Règlement de procédure et de preuve : Régime disciplinaire UN اقتراح مقدم من اسبانيا وفنزويلا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات: الإجراءات التأديبية
    proposition de l'Italie portant sur la preuve, sur l'enquête et sur les droits de l'accusé UN اقتراح مقدم من إيطاليا بشأن الإثبات والتحقيق وحقوق المتهم
    Programmes d'administrateurs auxiliaires et d'experts associés au sein des organismes des Nations Unies (proposition de l'Organisation des Nations Unies/Bureau des services de contrôle interne) UN برامج الموظفين الفنيين المبتدئين والخبراء المعاونين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (اقتراح من قِبل مكتب خدمات الرقابة الداخلية في الأمم المتحدة)
    État de préparation des organismes des Nations Unies en vue de l'application des Normes comptables internationales pour le secteur public (proposition de l'Organisation météorologique mondiale) UN جاهزية مؤسسات منظومة الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (اقتراح من قِبل المنظمة العالمية للأرصاد الجوية)
    proposition de l'International Insolvency Institute (III) (Comité de la fraude commerciale) UN اقتراح مقدّم من اللجنة المعنية بالاحتيال التجاري التابعة لمعهد الإعسار الدولي
    Il a pris note d'une proposition de l'African National Congress tendant à ce que la divulgation d'informations classées confidentielles constitue une infraction punissable d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à vingtcinq ans. UN وأحاطت اليونسكو علماً بالاقتراح المقدم من المؤتمر الوطني الأفريقي الذي يقضي بجعل تسريب المعلومات الحكومية المصنفة جريمة يعاقب عليها بالسجن لمدة 25 عاماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus