C'est le moins que je puisse faire vu que la promotion ne s'accompagne pas d'une augmentation. | Open Subtitles | حسنا، ذلك أقل ما يمكنني فعله بما أن الترقية لا تأتي مع علامة. |
On est sœurs, c'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | بحقكِ، نحنُ أخوات هذا أقل ما يمكنني فعله |
Et attendrissant, ce qui est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | أنّها مفعمة بالأمل، على الأقل هذا ما يمكنني فعله. |
Il te fait sauter à travers tous ces stupides cerceaux, le moins qu'il puisse faire c'est se montrer. | Open Subtitles | إنه يجعلك تمرين بكل هذه المصاعب أقل ما يمكنه فعله هو الظهور |
Le moins que l'on puisse faire est de retourner la faveur. | Open Subtitles | إن أقل ما يمكن القيام به هو العودة لصالحه |
C'est le moins que je puisse faire pour ma complice. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني فعله لشريكتي في الجريمة |
Le mieux que je puisse faire est de découvrir la vérité. | Open Subtitles | أقصى ما يمكنني فعله هو وعدكم بأن أكتشف ذلك. |
Le moins que je puisse faire est de vous en rendre quelques-uns. | Open Subtitles | أقل ما يمكنني فعله لك هو أن أعطيك بضعة أيام كأجازة. عظيم. |
Je déteste l'admettre, ce qui va faire de moi un homme très heureux, c'est pourquoi le moins que je puisse faire est d'entrer dans ton cerveau pour te dire au revoir. | Open Subtitles | برغم كرهي الاعتراف بذلك، فإن هذا سيجعلني رجلًا سعيدًا جدًّا. ولهذا ارتأيت أن أقل ما يمكنني فعله هو الغوص لعقلك وتوديعك. |
Tu me le dis s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire pour toi. | Open Subtitles | أعلمني فحسب لو هناك أي شيء يمكنني فعله لك؟ |
Dans ce cas, y a t-il quelque chose que je puisse faire pour aider ? | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي القضية، أيوجد شيء يمكنني فعله للمساعدة؟ |
Merci pour cette étoile, mais y a pas autre chose que je puisse faire sur cette pub ? | Open Subtitles | حسنا، أنا أقدر شارة شريف، ولكن هل هناك اي شيء يمكنني فعله للبقاء الإعلان التجاري ؟ |
Non, Le traçage GPS est le mieux que je puisse faire | Open Subtitles | لا، اتباع الأثر باستخدام الجي بي أس هو أفضل ما يمكنني فعله |
Je prends la responsabilité pour ce fils de pute, le moins qu'il puisse faire est de me rendre visite. | Open Subtitles | لقد انخدعت بهذا الاحمق أقل ما يمكنه فعله هو زيارتى |
Le programme de réforme doit se poursuivre; le mieux qu'on puisse faire à présent est d'améliorer la résilience du système financier. | UN | وأكد في الختام أن جدول أعمال الإصلاح يجب أن يتواصل؛ وفي زيادة قدرة النظام المالي على الصمود أفضل ما يمكن القيام به. |
Le moins que je puisse faire est de couvrir leur salaires. | Open Subtitles | أقل شيء يمكنني القيام به أن أُعطيهم رواتبهم وبزيادةً. |
C'est le moins que je puisse faire étant donnée l'aide que vous nous apportez. | Open Subtitles | شكراً هذا أقل ما يمكنني عمله بخصوص مساعدتك لي في ذلك |
De plus, il n'y a rien que je puisse faire maintenant. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، لا يمكنني فعل أي شيء الآن |
Il n'y a rien que je puisse faire. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
Parce que remettre le courant est le moins qu'il puisse faire. | Open Subtitles | لأن أقل ما يمكن فعله هو أعادة تشغيل الطاقة |
Tu peux tous les exécuter, y a rien que je puisse faire, bon sang. | Open Subtitles | يمكنك قتلهم جميعًا ليس لديّ أيّ شيء بوسعي فعله لهم |
S'il n'y a rien que je puisse faire, je suppose que je vais ranger après être revenu de l'enterrement. | Open Subtitles | ،لو لا يوجد شيئاً لأفعله ،أعتقد أنى سأجمع أغراضى |
Il n'y a rien que je puisse faire qui compterait vraiment. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يُمكنني فعله قد يُشكل فارق حقاً |
J'ai essayé, mais il n'y avait rien d'autre que je puisse faire. (Portable qui vibre) (Bips) | Open Subtitles | لقد حاولت ولكن لم يكن هناك شيء استطيع فعله ♪ اعتقد انى رأيتالجحيم |
C'est le minimum que puisse faire l'Organisation pour commémorer l'abolition de l'esclavage et de la traite transatlantique des esclaves. | UN | وذلك أقل ما يمكن أن تفعله المنظمة لإحياء ذكرى إلغاء الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. |
J'ai essayé de la rendre plus humaine, mais... c'est le mieux que je puisse faire. | Open Subtitles | حاولت إيجاد شيء أكثر آدمية لكن هذا أفضل ما أمكنني فعله |
Le mieux qu'on puisse faire à court terme. | Open Subtitles | أفضل ما يمكن أن نفعله في هذا الوقت القصير. |