"qiu" - Traduction Français en Arabe

    • تشيو
        
    • كيو
        
    Kong Qiu, quel est votre avis ? Open Subtitles كونغ تشيو ، ما هي وجهة نظرك؟ صاحب الجلالة
    Grâce à Kong Qiu, Lu se renforce. Open Subtitles اجعل كونغ تشيو وزيرا مع الكثير من المسؤولية بالتأكيد مع تعزيز مملكة لو
    Zigao, un disciple de Kong Qiu. Et Biyi, vous a-t-elle été retournée ? Open Subtitles في هذه الحملة، أزال كونغ تشيو الجنرال هو فان من مدينة هوي
    Mme Qiu est rentrée chez elle entre 14 et 15 heures le même jour. UN وقد عادت السيدة كيو إلى منزلها فيما بين الساعة 2 و3 مساءً من نفس اليوم.
    Les autorités policières ont informé Mme Qiu que son placement en détention était lié à son appartenance au Falun Gong. UN وقد أخبرت سلطات الشرطة السيدة كيو بأن احتجازها كان مرتبطاً بتورطها مع فالون جونغ.
    Kong Qiu... vous devriez m'imiter, parfois, Open Subtitles بجيش من ثلاثون الف سيحولون العالم إلى الفوضى كونغ تشيو كونغ تشيو
    Kong Qiu avait reconquis 3 cités sans armes. Open Subtitles في تلك السنة عندما تحدثنا عن التحالف مع كي إستعاد كونغ تشيو المدن الثلاثة بسلام
    Est-ce Kong Qiu, le préfet de Zhongdu ? Open Subtitles سيد كونغ تشيو ، رئيس بلدية تشونغ دو
    Maître Kong Qiu de Zhongdu est arrivé. Open Subtitles ماستر كونغ تشيو ، رئيس بلدية تشونغدو
    Kong Qiu, de nos jours, le monde est sens dessus dessous, mais tu t'entêtes à cultiver bienveillance et harmonie. Open Subtitles هونج تشيو اليوم القوانين ليست في النظام
    Vous êtes le célèbre maître Kong Qiu ? Maître, relevez-vous. Open Subtitles هل أنت العالم المشهور كونغ تشيو
    As-tu des nouvelles de Kong Qiu ? Open Subtitles فاي هل هناك أي أخبار كونغ تشيو
    Vous n'aurez plus à errer avec Kong Qiu. Open Subtitles لم يكن لديك لتتجول مع كونغ تشيو
    Madame Qiu, les soldats arrivent. Partez vite ! Open Subtitles سيّدة (تشيو)، جنود الإمبراطورية قادون، أخرجي من هنا، بسرعة!
    Monsieur Qiu, votre gendre est le plus riche parti de Xiangtan. Open Subtitles أعني، يا سيّد (تشيو). صهركم هو أغنى رجل في "شيانغتان".
    La source a également indiqué que la répression qui s'exerce sur le Falun Gong est si dure que personne n'ose venir en aide à Mme Qiu. UN وذكر أيضاً أن قمع فالون جونغ شديد جداً لدرجة أن أحدا لم يجرؤ على مساعدة السيدة كيو.
    13. Ayant rendu cet avis, le Groupe de travail invite le Gouvernement à prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation de Mme Qiu. UN 13- وبناءً على الرأي الصادر، يطلب الفريق العامل من الحكومة أن تتخذ الخطوات اللازمة لتصحيح الوضع في حالة السيدة كيو.
    Alors, invitons d'abord Ran Qiu. Open Subtitles الناس سيخدعون فينا لماذا لا ندعو تابعه ران كيو اولا
    Maître, seigneur Ji vous demande d'autoriser Ran Qiu à revenir au pays. Open Subtitles معلمي يسأل السيد جي عن موافقتك للسماح للسيد كيو الكفاح من أجل لو
    5. Selon la communication, Mme Qiu Minghua, de nationalité chinoise, vit dans le district Wu Zhong de Suzhou, dans la province du Jiangsu. UN 5- طبقاً للرسالة فإن السيدة كيو مينغوا مواطنة صينية، تقيم في مقاطعة وو جونغ في سوجو بإقليم جيانغ سو.
    6. La source affirme que la détention de Mme Qiu est arbitraire car dépourvue de toute base légale. UN 6- ويدعي المصدر أن احتجاز السيدة كيو تعسفي لأنه يفتقد إلى أساس قانوني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus