"qu'avons nous" - Traduction Français en Arabe

    • ماذا لدينا
        
    Bon, faute de machine a voyager dans le temps, Qu'avons nous dans notre arsenal pour elle ? Open Subtitles لذا، على المدي القصير ماذا لدينا من بدائل أخرى؟
    Bien, Qu'avons nous ici ? Open Subtitles حسنا، ماذا لدينا هنا؟
    D'accord. Qu'avons nous ici ? Open Subtitles حسنا، ماذا لدينا هنا؟
    Ah, Qu'avons nous là ? Open Subtitles حسناً، ماذا لدينا هنا؟
    JUDGE: Et Qu'avons nous aujourd'hui, Open Subtitles و ماذا لدينا اليوم
    Super, ouai, laisse moi le lire. Qu'avons nous la? Open Subtitles حسنا , نعم , دعني اقراها ماذا لدينا هنا
    - Merci. Alors, Qu'avons nous? Open Subtitles دعيني أخذ هذا - شكراً، إذاً ماذا لدينا ؟
    Qu'avons nous là ? Open Subtitles ماذا لدينا هنا؟
    Qu'avons nous là ? Open Subtitles ماذا لدينا هنا؟
    Oh, oh. Qu'avons nous là ? Open Subtitles ماذا لدينا مِن حالة هنا؟
    Qu'avons nous ici ? Open Subtitles ماذا لدينا هنا؟
    Qu'avons nous là? Open Subtitles ماذا لدينا هنا؟
    Qu'avons nous d'autre ici ? Open Subtitles ماذا لدينا هنا أيضًا ؟
    Ohhh, Hé bien, Qu'avons nous donc là? Open Subtitles حَسناً، ماذا لدينا هنا؟
    Qu'avons nous là ? Open Subtitles ماذا لدينا هنا ؟
    Et bien, Qu'avons nous ici ? Open Subtitles يا الهى ماذا لدينا هنا؟
    Alors, Qu'avons nous ? Open Subtitles اذا ماذا لدينا ؟
    Qu'avons nous ici? Open Subtitles و ماذا لدينا هنا؟
    Qu'avons nous là ? Open Subtitles ماذا لدينا هنا ؟ - ما هو ذلك؟ -
    Alors, Alex, Qu'avons nous ? Open Subtitles -آليكس " ماذا لدينا هنا ؟ "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus