J'allais lui dire qu'on allait à l'équitation, mais j'ai eu peur qu'il vienne et vois que je monte en amazone. | Open Subtitles | فحفل الختان كذبة رائعة كنت سأخبره أننا ذاهبون لركوب الخيل ولكنني كنت أخشى أن ينتشر أمر |
Où pensais-tu qu'on allait, à la fête du lycée ? | Open Subtitles | أين تعتقد أننا ذاهبون إلى الحفلة الراقصة الرائعة |
Vous aviez dit qu'on allait s'amuser. Je ne m'amuse pas. | Open Subtitles | قلت أننا سنذهب لنحظى ببعض المرح والمتعه هذا ليس ممتع |
Pourquoi tu ne m'as pas dit qu'on allait dans un bar gay ? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني أننا ذاهبان إلى حانةٍ للشوّاذِ؟ |
Elle aurait dû me dire qu'on allait à un party. | Open Subtitles | كان يمكنها أن تحذرني أننا ذاهبين إلى حفلة. |
Je me suis laissée convaincre qu'on allait changer le monde. | Open Subtitles | "في الواقع أقنعت نفسي أننا كنا سنغير العالم" |
Je ne me rendais pas compte qu'on allait rentrer à la maison ensemble... à ce moment. | Open Subtitles | لم ادرك اننا سنذهب للمنزل سوياً عند هذه اللحظة |
En plus, je lui ai déjà promis qu'on allait venir. | Open Subtitles | كما أني وعدتها نوعا ما أننا سوف نأتي |
Je croyais qu'on allait dans une station pour faire le plein. | Open Subtitles | اعتقدت أننا ذاهبون إلى محطة فضائية لإعادة الإمداد |
Je croyais qu'on allait juste à une lecture sympa. | Open Subtitles | اعتقدتُ أننا ذاهبون فقط من أجلِ مطالعةٍ ممتعة، حسنًا ؟ |
Je croyais qu'on allait à l'aéroport. | Open Subtitles | انتظر يا أبي ظننت أننا ذاهبون الى المطار؟ |
T'as dit qu'on allait dans un endroit construit par Walt Disney. | Open Subtitles | -قلت أننا سنذهب إلي مكان بناء "والت ديزني " |
Quand vous disiez qu'on allait à Paris, vous vouliez dire quoi ? | Open Subtitles | عندما قلتي أننا سنذهب إلى باريس ماذا قصدتي ؟ |
- On disait qu'on allait prendre le week-end, partir en vacances, tu te rappelles bien? | Open Subtitles | وقلت أننا سنذهب بعيداً في العطلة، ربما نذهب في رحلة -أتتذكر ؟ |
Je croyais qu'on allait au cinéma ? | Open Subtitles | بحق الله, ظننت أننا ذاهبان لدار العرض. |
Je croyais qu'on allait voir un film. | Open Subtitles | أعتقد أننا ذاهبين لمشاهدة فيلم |
Je m'étais convaincu qu'on allait changer le monde. | Open Subtitles | في الواقع، أقنعت نفسي أننا كنا سنغير العالم |
Je croyais qu'on allait se coucher tôt. T'étais où ? J'ai parlé avec Phil, dans le couloir. | Open Subtitles | لقد ظننت اننا سنذهب الى النوم باكراً الليلة اين كنت ؟ لقد كنت اتحدث مع فيل الذى يسكن بأخر الردهة |
Je croyais qu'on allait mourir mais en fait non. | Open Subtitles | أعتقدت أننا سوف نموت لاكننا لسنا كذلك الان |
Elle les a rapportés chez elle, parce qu'elle savait qu'on allait faire nos devoirs là-bas. | Open Subtitles | أخذتهم للمنزل عني لأنها كانت تعلم بأننا سنذهب لهناك لننجز واجباتنا المنزلية؟ |
Tu pensais tout de même pas qu'on allait laisser ce truc comme ça à l'abandon, non ? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لم تظنّ حقًا أنّنا كنّا ننوي السّماح لذاك الشّيء بالتّحليق عودًا إلى الحضارة، صحيح؟ |
Je croyais qu'on allait prendre un verre pour célébrer la résolution de l'affaire. | Open Subtitles | حسنا, اعتقدت اننا سوف نحصل على شراب للاحتفال بحل القضية |
Tu croyais qu'on allait moisir en prison? | Open Subtitles | إعتقدت أننا سنتعفن في السجن؟ |
Et il devenait de plus en plus dur, on savait qu'on allait au combat. | Open Subtitles | وبدت كأنها تصبح أشد وأقسى حتى تعرف أننا سنخوض قتالاً بمكان ما |
Tu savais qu'on allait faire de notre mieux pour t'aider dans ta foutue aventure, on l'a toujours fait. | Open Subtitles | علمت أننا سنفعل كل ما بوسعنا لمساعدتك في مغامرتك، دائمًا نفعل ذلك |
Dubaku suspecte qu'on allait l'éliminer, et apparemment, il a rassemblé des preuves comme assurance vie. | Open Subtitles | دوباكو) كان يشك في أننا سنقتله و من الواضح) أنه جمع أدلة ليستعملها كبوليصة تأمين |
Hey, heu, tu te rapelles cet ordinateur au modèle infaillible qui nous a dit qu'on allait baiser? | Open Subtitles | امم، تذكر هذا النموذج الحاسب الذي لا يخطئ الذي أخبرك أننا سنمارس الجماع؟ |