Vous voulez être le mien, quand je serais roi, même si vous devez être patient. | Open Subtitles | أردت أن تكون لي عندما أكون ملكاً حتى ولو أضطررت لتكون صبوراً |
Oui, voyons ce que ma vie sera quand je serais vieux. | Open Subtitles | نعم , لنرى كيف ستكون الحياة عندما أكون كبير |
Ils me donneront un uniforme, un costume et même des habits pour quand je serais fatigué. | Open Subtitles | سيمنحونني زياً موحداً للنوم، زياً موحداً للعمل، وهناك حتّى واحد عندما أكون متبعاً. |
Non. ce que je veux dire c'est que ... quand je serais à New-York, je t'inviterai deux ou trois semaines en fait, aussi longtemps que tu le voudras. | Open Subtitles | لا ، كنت على وشك القول عندما سأكون بـ (نيويورك) سأدعوك لزيارتي عدة أسابيع أو لأي مدة تريد أن تمكثها معي |
Bien sur, quand je serais candidate pour'survivor'(Koh-Lanta). | Open Subtitles | بالطبع حينما أكون في منافسة برنامج المصارع |
quand je serais enfin sorti d'ici... tu sais ce que je ferai à la première famille parfaite que je croiserai ? | Open Subtitles | عندما أكون حرأ في النهاية من هذا المكان تعلمين ما سوف أفعله بأول عائلة مثالية التي سوف أعبر بها؟ |
Comme ça, quand je serais au bar, je n'aurais pas à dire aux femmes de venir dans le garage. | Open Subtitles | والآن، عندما أكون في مشرب لن أضطر أن أطلب من النساء أن يعدن إلى غرفة الإطارات |
Eh bien, quand je serais capitaine, tu pourras t'habiller avec autant d'extravagance que tu voudras. | Open Subtitles | حسناً، عندما أكون أنا الكابتن سيمكنكِ إرتداء ما يحلو لكِ، اتفقنا؟ |
- quand je serais plus qualifié, mieux habillé et plus riche qu'eux, ils ne m'appelleront plus boy. | Open Subtitles | عندما أكون أفضل تأهيلاً، أرتدي ملابس أفضل وأكون أثرى منهم |
Ils disent que j'ai deux embryons de bonne qualité dans le congélateur pour quand je serais prête. | Open Subtitles | يقولون أن لدي إثنان من الأجنة السليمة . قي البراد عندما أكون مستعدة |
Tu m'as dit de t'appeler quand je serais prêt à une relation. | Open Subtitles | حسناً, أخبرتني بأن أتصل بك عندما أكون مستعداً لعلاقة جدية |
Il m'a dit quoi dire quand je serais à la barre. | Open Subtitles | لقد أخبرني مالذي يتوجب علي قوله عندما أكون على المنصة |
Danny Wheeler. Je le ferai mieux quand je serais filmé. | Open Subtitles | (دانى ويلار),سوف أقولها أفضل عندما أكون أمام الكاميرا |
Je viendrais te trouver quand je serais prêt. | Open Subtitles | سوف أبحث عنك عندما أكون مستعدة |
quand je serais roi, le poste sera vôtre. | Open Subtitles | عندما أكون ملكاً ، المنصب سيكون لكَ. |
On n'a plus qu'un semestre ensemble, et je n'arrête pas d'avoir ces visions de ces flash-backs que j'aurais du lycée quand je serais à l'université, et je veux que ça soit des moments magiques avec mes GPAV. | Open Subtitles | ليس لدينا سوى فصل دراسي واحد معاً وأظل أرى تلك اللقطات المستقبلية لتلك اللقطات من الماضي التي سأراها من الثانوية عندما أكون في الكلية. |
quand je serais prête à faire un marché je viendrais à toi. | Open Subtitles | عندما أكون مستعدّة لعقد صفقة سأقصدك |
quand je serais en position, je lancerai ma fusée. | Open Subtitles | الأن, عندما أكون فى مركزى, سأطلق صاروخى |
Désolée, Frank ! Au moins maintenant, je sais que quand je serais prête, je n'aurais pas à voler seule. | Open Subtitles | آسفة يا (فرانك) و على الأقل، فأنا أعلم الآن بأنني عندما سأكون مستعدّةً فإنني لن أحلقّ بمفردي |
J'y répondrais quand je serais prêt. | Open Subtitles | "{\fnAdobe Arabic}،''وصلتني رسالتك على ''تويتر سأجيب أسئلتك حينما أكون مستعدًا." |