Georges vous a appelée quand nous sommes allés à l'hötel. | Open Subtitles | جورج اتصل بك باكرًا عندما ذهبنا إلى فندق ايدين |
quand nous sommes allés diner la semaine dernière, elle ne portait pas un sweat avec un lapin dessus ? | Open Subtitles | عندما ذهبنا للعشاء الأسبوع الماضي أمل تكن ترتدي سترة عليها صورة ارنب؟ |
Et bien, elle n'était pas chez elle quand nous sommes allés chercher Oliver, donc nous avons laissé un agent devant la maison. | Open Subtitles | حسناً, لم تكن في المنزل عندما ذهبنا للقبض على أوليفر, لذلك تركنا شرطيّ عند المنزل |
La chose drôle est, que quand nous sommes allés dans votre appartement, vous n'aviez pas le 240mm | Open Subtitles | الأمر المضحك هو أنّه عندما ذهبنا لشقتكِ، لمْ يكن بحوزتكِ السكّين ذات المقاس 240 ملليمتر. |
Ouai, quand nous sommes allés à Myrtle Beach pour rendre visite à la soeur de maman. | Open Subtitles | نعم, عندما ذهبنا إلى شاطئ ماريتي لزيارة خالتي |
quand nous sommes allés à Jeju et quelques jours après notre retour, | Open Subtitles | عندما ذهبنا لجزيرة جيجو وبعدها بعدة أيام أيضا |
Il n'était pas dans le jukebox quand nous sommes allés dans ce petit restaurant. | Open Subtitles | لقد كانت مفقوده من صندوق الموسيقى عندما ذهبنا الى المطعم |
Vous vous souvenez de votre anniversaire quand nous sommes allés là-bas? | Open Subtitles | هل تتذكرين عيد ميلادك عندما ذهبنا هناك؟ |
Tu t'en souviens quand nous sommes allés à Athènes pendant nos vacances ? Et nous étions restés dans ce magnifique bungalow. | Open Subtitles | هل تذكر عندما ذهبنا إلى " أثينا " في فرصتنا ؟ |
Il n'y avait personne quand nous sommes allés à ton ancienne maison, et on a dû... s'en aller sans même y être entrés. | Open Subtitles | عندما ذهبنا إلى بيتكِ القديم لم نجد أحداً هناك وكانعلينا... الرحيل بدون الدخول مطلقاً |
quand nous sommes allés chez lui, sa voiture n'était pas là. | Open Subtitles | عندما ذهبنا إلى شقته لم نجد سيارته هناك |
Une seule fois, nous ne sommes pas tous morts... quand nous sommes allés à Fillory. | Open Subtitles | لقد كانت هناك مرة لم نمت فيها (عندما ذهبنا إلى (فيلورى |
Tu y croyais ! quand nous sommes allés voir cette diseuse de bonne aventure à "Coney Island" | Open Subtitles | بلى ، عندما ذهبنا لرؤية قارئ البخت في (جزيرة الأرانب) |
Mon premier et dernier amoureux, c'était mon Franky... quand nous sommes allés au Zoo de Los Angeles... il a fait sa demande. | Open Subtitles | آخر لقاء أوّل لي مع (فرانكي) عندما ذهبنا الى حديقة (لوس انجلوس) للحيوانات وتقدم للزواج بي |
L'oncle Tim me l'avait acheté, quand nous sommes allés sur la côte. | Open Subtitles | لقد اشتراها العم( تيم )لى عندما ذهبنا فى نزهه للشاطىء |
quand nous sommes allés voir Ragnor Fell. | Open Subtitles | عندما ذهبنا لرؤية (راجنور فيل) |
quand nous sommes allés dans les bois... | Open Subtitles | عندما ذهبنا الى الغابة... |