"quand tu fais" - Traduction Français en Arabe

    • عندما تفعل
        
    • عندما تفعلين
        
    • عندما تقوم
        
    • عندما تقومين
        
    • عندما تمارس
        
    • متى وأنت تقوم
        
    Ne crie pas. Je n'entends rien quand tu fais ça. Jamais. Open Subtitles لا تصرخ ، لا يمكنني سماعك عندما تفعل ذلك
    Je te soutiens quand tu fais des trucs débiles. Open Subtitles مهلا، أنا أؤيد لكم عندما تفعل أشياء غبية.
    quand tu fais un truc méchant car t'es énervée ou par ennui ça se répercute sur les autres. Open Subtitles عندما تفعلين شيء لئيم لأنكِ غاضبة أو تشعرين بالملل
    Et puis il y a des périodes comme quand tu fais la purification de la fashion week. Open Subtitles هناك ب التأكيد هذه اللحظات، مثل عندما تفعلين تطهير أسبوع الأزياء
    quand tu fais le bon choix, Tout est clair, l'avenir Open Subtitles عندما تقوم بالإختيار الصحيح الذي تسمعه هو الحقيقة
    Ok, donc quand tu fais les ongles de quelqu'un,_BAR_tu dis "Je travaille bien. " Open Subtitles حسناً، عندما تقومين بتظفير أحد فانك تقولين أنا اعمل عملاً جيداً
    C'est probablement les hormones de mère, mais tu es plutôt sexy quand tu fais des trucs de père. Open Subtitles حسنا، ربما هرمونات الأم تبدوا مثيراأ عندما تفعل هذه الأشياء مثل الأب الغبي
    Tu sais, parfois quand tu fais quelque chose trop de fois, ça fait moins d'effet. Open Subtitles أحيانا عندما تفعل شيء مرات عديده يقل مفعوله
    - Je déteste quand tu fais ça. Open Subtitles ماذا يكون هذا؟ أكره الأمر عندما تفعل ذلك.
    Tu sais, parfois quand tu fais ça, je n'écoutes pas vraiment. Open Subtitles أنت تعلم, أحيانًا عندما تفعل هذا، أنا حقًا لا أنصت
    Tu dois te rendre compte de qui est puni quand tu fais les choses que tu fais. Open Subtitles يجب أن تدرك من سيعاقب عندما تفعل ما تفعل
    quand tu fais ça, tu fais du mal. Open Subtitles حسناً, هذا يحدث عندما يصبح الأمر بشعاً أليس كذلك ؟ عندما تفعل ذلك .. فأنت تعرف بأنك تجرح أشخاصا معينين
    T'es trop sexy quand tu fais ça. Open Subtitles إنّكِ تبدين مُثيرة جداً عندما تفعلين ذلك.
    quand tu fais ça tu mens, espèce de salope. Open Subtitles هذا كذب ، عندما تفعلين هذا أعرف أنك تكذبين يا ساقطة
    Est-ce étonnant que je ne te laisse pas y aller quand tu fais ce genre de choses ? Open Subtitles لا عجب انني لم اسمح لك بالذهاب عندما تفعلين اشياء هكذا
    Ne fais pas ça. Je déteste quand tu fais ça. Open Subtitles بالله عليك ، لا تفعلى ذلك ، فأنا أحزن عندما تفعلين ذلك
    Est-ce que tu viens juste d'admettre que tu sais quand tu fais quelque chose de fou ? Open Subtitles هل إعترفت الآن أنك تعلم عندما تقوم بأمر جنوني؟
    Quelqu'un qui te mets dans la position où tu dois encore mentir, surtout quand tu fais ce que tu as toujours voulu. Open Subtitles شخص يضعك في موضع يجعلك تكذب مرة أخرى وخاصة عندما تقوم بعمل أنت حقاً ترغب بالقيام به
    Oh, mon Dieu ...c'est le visage que tu as quand tu fais ta danse sexy ? Open Subtitles أه , يا ألهي ... هل هكذا وجهك عندما تقوم بالرقصة المثرة ؟
    Et je pense que je devrais pouvoir te dire quand tu fais une erreur, et ceci est une grosse erreur. Open Subtitles و أظن أنّه من واجبي أن أنصحُكِ عندما تقومين بشيء خاطئ و ما تقومين به الآن شيء خاطئ جدّاً
    Tu es tellement habituée à ce que je doute de toi que tu ne vois pas quand tu fais bien quelque chose. Open Subtitles أنت معتادةٌ على تشكيكي بك لدرجة انك لا تعرفي عندما تقومين بشيء صح
    C'est quand tu fais l'amour ou que tu te masturbes sans jouir. Open Subtitles و هى عندما تمارس الجنس بدون استنماء
    Depuis quand tu fais... Open Subtitles أهلاً عزيزتي منذ متى وأنت تقوم بهذا الشيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus