"que faisais-tu" - Traduction Français en Arabe

    • ماذا كنت تفعل
        
    • ما الذي كنت تفعله
        
    • ماذا كنتِ تفعلين
        
    • ماذا كنت تفعلين
        
    • ماذا كنت تعمل
        
    • لماذا كنت
        
    • ما الذي كنت تفعلينه
        
    • مالذي كنت تفعله
        
    • ما الذي تفعلهُ
        
    • ماذا كنتَ تفعل
        
    • وماذا كنت تفعل
        
    • ما الذي كنتِ تفعلينه
        
    • وماذا كنت تفعلين
        
    • مالذي كنتي تفعلينه
        
    • ماذا كنتِ تفعلي
        
    Que faisais-tu à observer par la fenêtre de toute façon ? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بالنظر خارج النافذة على أيّة حال؟
    Que faisais-tu avec cette main, avant de souiller ma robe ? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بهذه اليد قبل أن تدنس ردائي؟
    Je dois te demander. Que faisais-tu la nuit dernière ? Open Subtitles إذاً،يجب أن أسأل، ماذا كنت تفعل الليلة الفائتة؟
    Que faisais-tu là-bas si tu ne vendais pas de fruits? Open Subtitles إذاً, ما الذي كنت تفعله في المكتبة إذا لم تكن تبيع الفاكهة؟
    C'est ma plus vieille amie. Et Que faisais-tu dans mon tiroir ? Open Subtitles أنها اقدم صديق لي و ماذا كنتِ تفعلين بجرار الجوارب خاصتي ؟
    Que faisais-tu sur le divan avec cette tante ? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين مع هذا المريض على السرير طوال النهار؟
    Que faisais-tu chez moi sans prévenir ? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بقدومك إلى منزلي دون اتصال
    Que faisais-tu avec cette fille à Lovers Lane, mon garçon ? Open Subtitles ماذا كنت تفعل مع هذه الفتاة في زقاق العشاق، يا فتى ؟
    Que faisais-tu levé, si tard ? Open Subtitles ماذا كنت تفعل هنا فى تلك الليلة فى وقت متأخر؟
    Que faisais-tu, pendant que j'étais accompagné par des parents morts vers la lumière vive ? Open Subtitles تبا ماذا كنت تفعل بينما أقاربي الميتين يرشدونني الى طريق الموت
    Il n'aime pas les visiteurs dans son bassin. Que faisais-tu là-bas ? Je lui disais au revoir. Open Subtitles هولايحبالأغرابفىحوضه، ماذا كنت تفعل هناك؟
    Alors, Que faisais-tu au milieu de tous ces inconnus? Open Subtitles ثم ماذا كنت تفعل في قاعة مليئة الرجال غريب؟
    Que faisais-tu quand les gens de ton âge vivaient leur vie ? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في حياتك حينما كان كل من هم في عمرك يعيشون حياتهم
    Que faisais-tu à l'urgence ce matin? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في قسم الطوارئ هذا الصباح ؟
    Et Que faisais-tu chez Eldridge, d'abord ? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في منزل إلدريج على اي حال؟
    Que faisais-tu sur cette route ? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله على هذا الطريق؟
    Que faisais-tu à l'aéroport ? Open Subtitles رأيتها في المطار ماذا كنتِ تفعلين في المطار؟
    Que faisais-tu là-haut ? Open Subtitles الآن، ماذا كنت تفعلين في الأعلى؟
    Question: Que faisais-tu là? Open Subtitles السؤال هو، ماذا كنت تعمل هناك ؟
    Que faisais-tu alors chez Hilary quand elle priait pour Dean ? Open Subtitles لذا .. لماذا كنت عند هيلاري فاي عندما كانت تصلّي من أجل دين؟
    Que faisais-tu ces derniers jours? Open Subtitles ما الذي كنت تفعلينه إذاً طوال هذه الأيام؟
    A propos, Que faisais-tu à jouer les paparazzi au milieu de la nuit en suivant Lex Luthor ? Open Subtitles مالذي كنت تفعله حول اللعب في منتصف الليل في اعقاب قانون آلوثر ؟
    Que faisais-tu avec une arme dans cette allée ? Open Subtitles ما الذي تفعلهُ بسلاحٍ في هذا الزقاق على أي حال؟
    Que faisais-tu dans ce garage ? Open Subtitles ماذا كنتَ تفعل هنالك في الكراج؟
    Et Que faisais-tu dans sa chambre, Darren ? Open Subtitles وماذا كنت تفعل في غرفته ، على أي حال ، دارين؟
    Que faisais-tu dans la ville ? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه في المدينة؟
    Que faisais-tu dans cette partie de la ville ? Open Subtitles وماذا كنت تفعلين في ذلك الجانب من المدينة؟
    Mais on est à Bluebell là et je dois savoir... Que faisais-tu en prison ? Open Subtitles حتى بالرغم من أنني لا أتحدث الأسبانية ولكننا عدنا إلى بلوبيل الآن و يجب أن أعلم مالذي كنتي تفعلينه في السجن في حق الجحيم؟
    Que faisais-tu quand c'est arrivé ? Open Subtitles حسناً , ماذا كنتِ تفعلي عندما حدث ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus