Celui que je cherche doit être enfermé dans cet insecte volant. | Open Subtitles | الرجل الذي أبحث عنه محتجزاً داخل تلك الخنفساء الطائرة. |
Je ne sais même pas ce que je cherche ici. | Open Subtitles | لا أعلم حتى ما الذي أبحث عنه هنا |
C'est l'esprit que je cherche en choisissant mes femmes. | Open Subtitles | هذه الروح التي أبحث عنها عندما أختار زوجاتي |
Je sais que tu veux diversifier tes sujets, et tu sais que je cherche une nouvelle directrice, pas vrai ? | Open Subtitles | أعلم أنك تريدين التوسع وتغطية المزيد من الأمور وتعلمين أنني أبحث عن محرر تنفيذي جديد أليس كذلك؟ |
C'est grave. Je ne sais même pas ce que je cherche. | Open Subtitles | هذا محير كليا أنا لا أعرف حتى عن ماذا أبحث |
Je ne sais même pas ce que je cherche. | Open Subtitles | أعني، إنّني لا أعرف حتّى ما الذي أبحث عنه. مهلًا |
Le patient que je cherche, est un garçon, Afro-Américain de 11 ans. | Open Subtitles | المريض الذي أبحث عنه عمره 11 عاما من اصول افرو امريكية |
Mais je ne crois pas que ce mot exprime... l'enthousiasme que je cherche pour le nouveau valet de pied. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أن هذه الكلمة تعبر عن... الحماس الذي أبحث عنه في خادم جديد. |
La chose que je cherche... Celle qui est tombée du ciel... C'est arrivé à la même période. | Open Subtitles | الشئ الذي أبحث عنه ، الذي وقع منالسماء،لابدأنهقدوقع هنا. |
Je ne suis pas sûr de ce que je cherche. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم ما الذي أبحث عنه على أية حال |
Je l'ignore. En fait, je ne sais pas exactement ce que je cherche. | Open Subtitles | في الحقيقة، لست متأكّد حتى الذي أبحث عنه. |
Sur le papier, vous êtes tout ce que je cherche. | Open Subtitles | على الورق ، أنتِ الفتاة التي أبحث عنها |
j'ai regardé les archives des fondateurs, mais je ne trouve pas l'arbre que je cherche. | Open Subtitles | لقد تفقدتُ سجلات المؤسسين لكنّي لم أجد أيّ سجلٍ عن الشجرة التي أبحث عنها |
Parce que je cherche quelqu'un qui existe, mais que personne n'a vu. | Open Subtitles | بسبب أنني أبحث عن شخص من المفترض أنه موجود ولكن لم يراه أحد. |
- Qu'est-ce que je cherche? | Open Subtitles | وعن ماذا أبحث ؟ |
Je suppose que je cherche un avocat qui pourra faire de même. | Open Subtitles | من المفترض أن أبحث عن محام يمكنه فعل هذا |
C'est ce que je cherche ... est ce que leo hernandez est le nouveau boss des locos ? | Open Subtitles | الشيء الذي أريده هل ليو هرنانديز الرجل الجديد الذي يطلق النار لعصابة الوكس |
Je sais pas ce que je cherche. | Open Subtitles | أنا أنا لا أَعْرفُ حقاً الذي أَبْحثُ عنه. |
Peut-être suis-je plus proche de trouver ce que je cherche que je ne le pensais. | Open Subtitles | ربّما اقتربت مِن العثور على ما أبحث عنه أكثر ممّا كنت أعتقد |
On peut penser que je cherche une excuse pour mes récents agissements. | Open Subtitles | حتى إذا يعتقدونني، التوقيت قد يجعله يبدو مثل أنا كنت أبحث عن عذر ل أدائي الأخير. |
Celui que je cherche manque de jugeote et est fauché. | Open Subtitles | من أبحث عنه ربما يكون لديه حكم خاطىء بالاستخدام أو يُعاني من جني المال. |
Qu'est-ce que je cherche ? | Open Subtitles | ما الذى ابحث عنة ؟ |
Rien pour l'instant, mais je ne sais pas ce que je cherche. Et avec les Kappas ? | Open Subtitles | لا شيئ بعد لكنني لا اعرف ما الذي ابحث عنه ، هل هناك اي شي بخصوص الفتيات ؟ |
- C'est l'homme que je cherche. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي كنت أبحث عنه |
Qu'est-ce que je cherche ? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أبحث عنه ؟ |
Je sais que je cherche quelque chose mais je ne sais même pas quoi. | Open Subtitles | أعلم أني أبحث عن شيئ ما ، لكني لا أستطيع إخبارك ما هو |