Je pensais que je serais bien plus soulagée, comme si un poids avait été enlevé. | Open Subtitles | اعتقدت أنني سأكون أكثر تحرراً، كما لو أن عبءً كبيراً قد أزيح |
Pourquoi, tu penses pas que je serais un bon père ? | Open Subtitles | أجل لماذا ألا تعتقدين أنني سأكون أب جيد ؟ |
Alors, dis-moi que je serais belle, aussi belle que le jour où j'ai quitté le feuilleton. | Open Subtitles | إذن، قل لي أني سأكون جميلة، بنفس قدر الجمال يوم انسحابي من المسلسل |
Peut être que j'espérais que je serais un de ces flics qui font toute leur carrière sans tirer une seule fois. | Open Subtitles | ربما كنت آمل بأنني سأكون واحدة من تلك الشرطيات اللاتي يقضين حياتهن المهنية دون أطلاق رصاصة واحده |
Je pensais que je serais triste, mais je me sens bien. | Open Subtitles | ظننتُ أنّي سأكون حزينة و لكنّي أشعر بشعور جيد |
Totalement. J'ai toujours su que je serais bon avec ces trucs. | Open Subtitles | قتلته تماماً, لطالما علمت أنني سأكون بارعاً بهذه الأشياؤ |
Désolé, je pensais que je serais déjà parti. | Open Subtitles | أنا اسف جداً, ضننت أنني سأكون أنتهيت في هذا الوقت |
Je ne pensais pas que je serais capable de travailler avec une équipe à nouveau, | Open Subtitles | لم أعتقد أنني سأكون قادرة قط على العمل مع فريق مُجدداً |
Eh bien, je crois que je serais le pire des idiots si je te laissais partir comme ça. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط أعتقد أنني سأكون أحمقا في كل وقت أشاهدك تقودين بعيدا عني |
Vous pensez vraiment que je serais assez stupide pour laisser une preuve derrière moi ? | Open Subtitles | هل تعتقدان بصدق أنني سأكون غبياً بشكل كاف لأترك قطعة دليل مثل هذه خلفي؟ |
Je m'étais juré que tout allait changer. Je m'étais juré que je serais différente. | Open Subtitles | أقسمت لنفسي أن الوضع سيكون مختلفا هنا أقسمت لنفسي أني سأكون مختلفة هنا |
Sauf que je serais lui. Donc, je ne le ferais pas. | Open Subtitles | إلا أن الفارق هو أني سأكون هو لذا، فإني لن أمقت نفسي |
Au fait, comment as-tu su que je serais encore au bureau si tard ? | Open Subtitles | على أي حال كيف عرفتٍ بأنني سأكون بالمكتب إلى وقت متأخر؟ |
Vous ne saviez pas que je serais intéressée par ce que vous prétendez pouvoir faire. | Open Subtitles | ولكن لم تكن تعرف بأنني سأكون مهتمة بما تزعم أنه بمقدورك فعله |
S'il l'étais tu crois vraiment que je serais avec toi ? | Open Subtitles | إن كان كذلك، هل تظنّين أنّي سأكون معك الآن؟ |
J'ai le sentiment que je serais toujours un petit peu en colère contre toi. | Open Subtitles | لدي ذلك الشعور بأني سأكون غاضبة قليلًا منك دائمًا |
Donc maintenant tu penses que je serais une bonne présidente? | Open Subtitles | إذن أنت تعتقد الآن أنّني سأكون رئيسة جيدة؟ |
- Je ne peux pas me payer le bus et j'ai dit à mon ex que je serais là à 17 h. | Open Subtitles | واخبرت زوجتي السابقه انني سأكون هناك في خلال الساعه الخامسه هيا يارجل,اننا في موسم الاعياد |
- Ecoute, je sais que j'ai dit que je serais plus franc et tout ça, alors laisse-moi le faire. | Open Subtitles | . . اعرف انني قلت اني سأكون اكثر تفتحا وكل هذا لذا دعيني اقوم بهذا |
Mes parents me envoyés ici où ils pensaient que je serais en sécurité. | Open Subtitles | أرسل والدي لي هنا حيث ظنوا أود أن تكون آمنة. |
Croyais-tu vraiment que je serais aussi facile à manipuler ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أود أن يكون من السهل جدا للتلاعب؟ |
Nous n'avons jamais pensé que j'allais être sauvé ou que je serais de retour ici. | Open Subtitles | لا تهلع.نحن لم نفكر قط أنه سيتم إنقاذي أو أنني سأعود إلى هنا |
Ou les fichiers, mais ils savaient que je serais la bas. | Open Subtitles | أو الملفات ، بل كانوا يعلمون أننى سأكون هناك |
Vous saviez que je serais ici, Sire, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | كنت تعلم أنني سآتي إلى هنا إذن يا سيدي, أليس كذلك؟ |
Je croyais que je serais le prochain et je ne voulais pas rester à attendre que ça arrive. | Open Subtitles | اعتقدت أنني قد أكون التالي ولم أكُن مُستعداً للبقاء واكتشاف الأمر |
Tu sais que je serais plus un atout, si j'étais avec eux dans la salle? | Open Subtitles | انت تعلم انني ساكون ذو فائدة لو بقيت هنا؟ |