"que je trouve" - Traduction Français en Arabe

    • أن أجد
        
    • الذي أجده
        
    • أني أجد
        
    • أن أكتشف
        
    • أن اجد
        
    • أعثر على
        
    • أن أعثر
        
    • أن أفكر
        
    • أنني أجد
        
    • أن أحصل على
        
    • حتى أجد
        
    • بأن أجد
        
    • بأنني أعتقد
        
    • التي أجد
        
    • أن أبحث عن
        
    Vous resterez sous ma garde en attendant que je trouve un endroit éloigné où vous relâcher. Open Subtitles لذا ستبقى في وصايتي إلى أن أجد مكاناً بعيداً من هنا للتخلص منك
    Il fallait que je trouve de la force, du courage pour trouver un moyen de sortir de là, et c'est là que j'en ai trouvé un. Open Subtitles و كان يجب علىَّ أن أجد بعض القوة و الشجاعة لأجد حلا لذلك و قد كان ذلك عندما وجدت هذا الحل
    Aider à trouver un moyen pour que je trouve le salut. Open Subtitles ساعدني على أن أجد طريقة كي أحصل على المغفرة
    Sais-tu ce que je trouve le plus consternant à propos de toi ? Open Subtitles هل تعرفي الشيء الأكثر ترويعاً الذي أجده بشأنك ؟
    Je dois avouer que je trouve sa représentation de la mer plutôt insipide, banale et ennuyeuse. Open Subtitles علي أن أعترف أني أجد رسماته للبحر خالية من الذوق و غير ملهمة
    Comment voulez-vous que je me concentre et que je trouve un truc intéressant à dire sur la cannelle ? Open Subtitles كيف أستطيع أن أجد شيء مضحك و تفاعلي حول رائحة العنب المتخمر؟ لا أجد الفكرة
    Je sais. Je sais. Tu veux que je trouve Jésus. Open Subtitles أعلم، أعلم تريدون منّي أن أجد طريق الهداية
    Ô Christ, faites que je trouve un chemin vers Vous. Open Subtitles ايها المسيح، اسمح لي أن أجد الطريق اليك.
    Il faut juste que je trouve un temple non corrompu. Open Subtitles أريد أن أجد معبداً خالياً من الفساد فحسب
    J'essaye différents rires jusqu'à ce que je trouve le bon. Open Subtitles انظر، اناأختبر ضحك مختلف إلى أن أجد الصحيحة
    Ce qui veut dire que tu veux que je trouve ce qu'il a de plus sale, pour que tu puisses convaincre Harvey de ne pas l'engager. Open Subtitles مما يعني أنك تريد مني أن أجد أي قذارة على ذلك الأبله، لكي تستطيع أن تقنع هارفي بأن لا يوظفه
    Elle veut que je trouve la lampe. Open Subtitles إنها تريدني أن أجد المصباح أظنها تريدني أن أكون سيدها الجديد
    Elia a suggeré que je trouve quelque chose pour occuper mon temps de façon constructive. Je devrais toujours être en train d'utiliser mon talent. Open Subtitles إقترح إيليا أن أجد شيئا لأملئ وقتي بنائيا يجب علي دائما إستخدام هبتي
    Alors ne dis rien en attendant que je trouve le bon moment. Open Subtitles لذا لا تقولي كلمة إلى أن أجد اللحظة المناسبة لأخبرهم
    Vous savez ce que je trouve de mauvais goût ? Open Subtitles أتعلم ما الذي أجده مثيرا للاشمئزاز؟
    Bien que je trouve ça intéressant, tu parles de "vie amoureuse" au lieu de "rendez vous". Open Subtitles مع أني أجد ذلك مشوقاً عندما تصف ذلك بالحياة الغرامية عوضاً عن المواعدة
    Tu veux que je trouve qui a fait ça ? Open Subtitles مهلاً, آه, تريدين منّي أن أكتشف من فعلها؟
    Non, il faut que je trouve Jess. Elle a mon fils ! Open Subtitles لا , يجب أن اجد جيس فهي لديها جوشوا , لديها أبني
    Je vais le virer dès que je trouve un technicien qui arrive à l'heure et n'effraie pas tout le monde. Open Subtitles سأقوم بطرده حلما أعثر على موظف تقنية المعلومات الذي يحضر في الوقت المخصص والذي لا يفزع المكتب
    Il faut que je trouve ce poignard avant. Open Subtitles يجب أن أعثر على الخنجر المُرصَع بالمجوهرات حتى أقتلكِ
    Il faut que je trouve un moyen d'en arrêter quelques-uns. Open Subtitles يجب أن أفكر في طريقة للإنسحاب من بعضها
    Je dois dire que, je trouve un jeune homme comme ça plutôt intrigant Open Subtitles يجدر بي القول أنني أجد شاباً كهذا مثيراً للإهتمام.
    Il est temps que je trouve du boulot et que j'arrête de faire l'enfant. Open Subtitles تلك سخافة. انه وقت يجب فيه أن أحصل على عمل, بدلاً من أن أتصرف كالأطفال طوال الوقت.
    Comme vous étiez assez aimable pour m'offrir un toit jusqu'à ce que je trouve ma propre demeure, j'ai pensé que je devrais faire quelque chose en retour. Open Subtitles لكونكِ كريمة لعرض غرفة عليّ حتى أجد مسكنى الخاص
    Prie pour que je trouve Lucifer en vie ou tu mourras ce soir. Open Subtitles ادع لنفسك بأن أجد (لوسيفر) حيّاً و إلّا فإن الليلة ستموت
    Je lui montrerai que je trouve ça super. Open Subtitles أنا سأريها بأنني أعتقد ذلك عظيما
    Lieutenant, je suis agréablement surpris que vous m'écoutiez, ce que je trouve aussi agréable que bizarre. Open Subtitles التي أجد كلا مشجعة و مثيرة للقلق. لا تعتاد على ذلك . لدينا زي فرز الاصوات الجيران
    Et tu as insisté pour que je trouve quelqu'un à embrasser, alors je l'ai fait. Open Subtitles و أصريتى أن أبحث عن شخص لكى أقبله وقد فعلت ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus