Que penses-tu d'une demie heure de sexe par pitié ? | Open Subtitles | ما رأيك بنصف ساعة من العلاقة بدافع الشفقة؟ |
Que penses-tu de la miniature que ton grand-père a fait ? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك النموذج الذي صنعه جدّك؟ كان جميلاً |
Bon, et Que penses-tu du fait que sans mes sages conseils, il n'aurait jamais eu cette petite pouliche? | Open Subtitles | ما رأيك بحقيقة أنه بدون موعظتي فهو لن يريد أبداً أن ينزل من على ظهر هذه المهرة |
Que penses-tu qu'il se passe quand il y un décès à la Ferme ? | Open Subtitles | ماذا تعتقد برأيك أنه سيحدث عندما تكون هناك وفاة في المزرعة؟ |
Que penses-tu de la bleue ? Non, je n'aime pas la façon dont elle a séché. | Open Subtitles | ـ مارأيك فى الأزرق منهم ـ لا، لاتعجبنى الطريقة التى يجف بها |
"Que penses-tu du changement climatique dans ma culotte ? " | Open Subtitles | ما رأيك في التغير المستمر للمناخ" "في بنطالي؟ |
Que penses-tu de me laisser utiliser la magie pour arrêter ton coeur ? | Open Subtitles | ما رأيك أن تسمح لي باستخدام السحر لإيقاف قلبك؟ |
Que penses-tu qu'un batteur peut faire à un visage ? | Open Subtitles | ما رأيك في البيض الخافق يمكن القيام به لرجل وتضمينه في وجهه؟ |
Par curiosité, Que penses-tu de ce quartier ? | Open Subtitles | مهلا، حتى من باب الفضول، ما رأيك في هذا الحي؟ |
Que penses-tu des salopettes ? On évite toujours les appels de papa, hein ? | Open Subtitles | ما رأيك ببزة العمل؟ ما زلنا نتجاهل الاتصالات من والدنا، ألسنا كذلك؟ |
Que penses-tu de la photo de ma nouvelle carte Costco ? | Open Subtitles | ما رأيك في صورتي على بطاقة كوستكو الجديدة خاصتي ؟ |
Donc c'est tout ? - Que penses-tu d'un système judiciaire qui ne permet pas à la défense de voir les preuves ? | Open Subtitles | اذن هذا كل شيء ؟ أوليفيا ما رأيك بنظام العدل |
Que penses-tu de laisser tomber l'album et de finir cette bouteille de vodka ? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نترك الكتاب السنوي ونشرب زجاجة الفودكا التي طولها قدم ؟ |
Et Que penses-tu de laisser tomber la vodka et de finir l'album ? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نترك تلك الفودكا وننهي الكتاب السنوي ؟ |
Que penses-tu d'une petite fête demain soir ? | Open Subtitles | مهلا، ما رأيك في وجود طرف قليلا ليلة الغد؟ |
Que penses-tu que Dark Army va faire quand elle saura que tu as retourné ta veste ? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أن جيش الظلام سيفعل مع معرفة أن جميعكم خائنين؟ |
Que penses-tu des gars qui répondent aux avances? | Open Subtitles | مارأيك بالرجال الذين يقومون بالخطوة الثانية؟ |
Alors, Que penses-tu de ma petite fête de station de radio ? | Open Subtitles | إذًا ما رأيكِ بشأن حفلة محطتى الإذاعية ؟ |
Que penses-tu qu'il arrive après la mort ? | Open Subtitles | ماذا تظنين بأنه يحدث بعد أن تموتي ؟ لا أعلم |
Que penses-tu de Pacman la semaine prochaine ? | Open Subtitles | ما رايك ان نلعب باكمان في الاسبوع القادم يا جوش؟ |
OK, Que penses-tu de laxatifs dans son café ? | Open Subtitles | حسنا,ماذا تعتقدين فى إضافة ملين لقهوته ؟ |
Que penses-tu qu'il va arriver si tu dis au monde ce que tu m'as fait faire ? | Open Subtitles | ماذا تظن أنه سيحدث إن أخبرت العالم ما الذي حولتني إليه؟ |
Que penses-tu d'une semaine en Italie en mai ? | Open Subtitles | ما رأيكَ بأسبوع في " إيطاليا " من شهر مايو ؟ |
Alors, papa... Que penses-tu de la situation économique actuelle ? | Open Subtitles | إذا يا أبي ماهو رأيك حول الظروف الاقتصادية الراهنة؟ |
Que penses-tu de jaune et rose ? | Open Subtitles | ما رأيكم باللون الاصفر و الوردى؟ |
Que penses-tu avoir vu ? | Open Subtitles | ماذا تعتقدي أنكِ رأيتِ؟ |
Que penses-tu de la situation? | Open Subtitles | كيف ترى الاوضاع ؟ |
Sois franc... Que penses-tu vraiment de moi ? | Open Subtitles | أخبرني بالأمر مباشرة ما شعورك تجاهي حقًا؟ |
Que penses-tu de l'asile psychiatrique que la ville essaie d'installer dans mon district ? | Open Subtitles | ... ما موقفك من مركز الطب النفسي الذي قامت المدينة بإخراجه من منطقتي ؟ ... |