Ensuite tu arrives par ici avec une bouteille de champagne, et tu veux que je te dise que tout va bien. | Open Subtitles | ثم تأتي إلى هنا ومعك زجاجة شراب وتريدني أن أقول لك إن كل شيء على ما يرام |
Je veux que tu te renseignes sur ce qu'ils veulent et que tu les convaincs que tout va bien. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف ما الذي يريدانه و أن تقنعهما بأن كل شيء على ما يرام |
OK, du moment que tout va bien à la maison, | Open Subtitles | حسنا , طالما كل شيء بخير في المنزل |
Je dépasse peut-être les limites, mais est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | هذا قد يكون خارج المسار لكن هل كل شيء بخير ؟ |
Je vois que tu prétends que tout va bien, mais on sait tous les deux que tu n'iras jamais bien. | Open Subtitles | أرى بأنك تتظاهر بأن كل شيء على مايرام لكن كلانا يعلم بأنك لن تكون على مايرام |
Et je suis partante, mais on n'a pas à passer toute la nuit à faire semblant que tout va bien. | Open Subtitles | وهو الشئ الذي أوافقك عليه، لكن ليس علينا التظاهر طوال الليل ان كل شئ بخير |
Et bien, je ne sais pas ce qui va arriver, mais j'espère que tout va bien se passer . | Open Subtitles | حسناً، لا اعلم ماذا سيحدت ؟ لكن سآمل أن سير كل شيء على ما يرام |
Je souhaiterais pouvoir continuer à dire jusqu'à la fin que tout va bien dans ces îles, mais malheureusement je ne le peux pas. | UN | كنت أتمنى لو أستطيع أن أستمر في القول بأن كل شيء على ما يرام في جزرنا. ولكني أخشى أني لا أستطيع أن أفعل ذلك. |
À son réveil, il la sentira cuire et il saura que tout va bien. | Open Subtitles | وعندما يستيقظ, سوف يقوم بشم رائحتها وسوف يعلم أن كل شيء على ما يرام |
Faisant semblant que tout va bien en ville ? | Open Subtitles | و التظاهر بأن كل شيء على ما يرام فيي هذه المدينة ؟ |
Le cinq signifie que tout va bien. | Open Subtitles | المدمرة خطر إلى الحضارة. هناك خمسة يعني كل شيء على ما يرام. |
Depuis quand prétendre que tout va bien est devenu la norme absolue ? | Open Subtitles | منذُ متي والتظاهر بأن كل شيء بخير أصبح فجأةً شيء عادي؟ |
Rentre voir ta mère et dis-lui que tout va bien. | Open Subtitles | والآن اذهب إلى أمك وأخبرها بأن كل شيء بخير |
J'essaie votre portable, si je n'arrive pas à vous joindre, j'appellerai la compagnie de gaz pour être sûre que tout va bien. | Open Subtitles | سأحاول مع هاتفك أيضاً وإن لم أصل إليك سأتصل بشركة الغاز للتأكد بأن كل شيء بخير |
je dirais que tout va bien. | Open Subtitles | ولكن من خلال عينيك يمكنني القول ان كل شيء بخير |
Eh bien, dans ce cas, on devrait lui faire savoir que tout va bien. | Open Subtitles | حسناً في هذه الحالة سندعها تعلم أن كل شيء على مايرام |
Jusqu'à ce que j'en sache plus, je vais présumer que tout va bien ainsi je ne délaisserai pas la tâche en cours qui est de me sauver... avec toi. | Open Subtitles | حتى أعرف مالأفضل وسأفترض أن كل شيء على مايرام لا أشتت ذهني عن المهمة التي في متناول يدنا |
Maintenant, elle va se mettre à pleurer, et tu vas lui dire que tout va bien. | Open Subtitles | الآن هي سوف تبكي,وستخبريها بأن كل شئ بخير |
Tout ce que tu as à faire, c'est d'appeler le King. Dis-lui que tout va bien. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه ان نتصل بالملك ونخبره ان كل شئ على ما يرام |
Je sais que ça ne me regarde pas, mais est-ce que tout va bien entre vous ? | Open Subtitles | هذا ليس من شأني لكن ، هل كل شئ على مايرام في عائلتك؟ |
Sensibilité à l'abdomen, mais je veux une échographie pour m'assurer que tout va bien. | Open Subtitles | الحالة تعاني من ألم خفيف في البطن و أريد أن أجري فحص موجات فوق صوتية للتأكد من أن كل شيء على ما يُرام |
Donc est-ce que tout va bien ? | Open Subtitles | أكل شيء على ما يرام ؟ |
Tu as commencé à croire qu'aussi longtemps que ton costume était immaculé et tes mains propres, tu pourrais te regarder dans le miroir et te dire que tout va bien. | Open Subtitles | بدأت تؤمن بأنّه طالما حِلّتك نقيّة ويداك نظيفتان فسيمكنك النظر للمرآة وإخبار نفسك بأن كلّ شيء على ما يرام. |
Tu as besoin de t'allonger pour que l'on soit sure que tout va bien. | Open Subtitles | يجب عليكِ الإستلقاء حتى نتأكّد أنّ كلّ شيءٍ على ما يُرام. |
On reviendra vérifier que tout va bien. | Open Subtitles | تفعل الشيء نفسه فعلت من قبل. استدعاء 911، وسوف نعود للتأكد من أنك بخير. |
Non, vous pouvez dire au Révérend que tout va bien. | Open Subtitles | لا لا لا يمكن ان تخبر القسيس ان كل شيئ على ما يرام الحمدالله |
Je partirai si... vous me dites que tout va bien. | Open Subtitles | كل ماعليك عمله لتجعلينى انصرف ..هو ان تُخبرينى فقط, انك بخير |